青山历历隐人家,挂席中流海日斜。
依旧桐庐江上县,经过不见木奴花。

【解析】

本题考查理解并翻译古诗的能力。解答此类题目需要考生有较强的概括能力和对重点的把握,能抓住诗句中重要的信息进行概括、总结。在翻译时,应注意句中的重点词语,如重点实词、虚词等。同时,要注意与上下文的联系。

(1)

“青山历历隐人家”,诗人乘舟在江上行驶,远眺青山连绵起伏,隐没于人家之间,景色秀丽动人。

(2)

“挂席中流海日斜”,诗人继续前行,船已到了中流,太阳已经西斜,诗人仍想继续前行。这两句写舟行所见,描绘了一幅优美的画面。

(3)

“依旧桐庐江上县,经过不见木奴花”,诗人继续前行,来到桐庐县城,只见到满山遍野都是桐树,而那闻名远近的木棉树却不见了。这两句写舟行所至,表达了对桐庐的思念之情。

【答案】

①青山历历隐人家:青山重重叠叠,隐隐约约地隐匿在人家背后。

②挂席中流海日斜:在江面上航行,太阳已经快要落下去了。

③依旧桐庐江上县:仍然来到桐庐县城。

④经过不见木奴花:经过桐庐县城的时候,再也看不到那著名的木棉树了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。