一曲凉州振木飞,五陵游子夜忘归。
陶然醉杀黄花下,月满垆头露满衣。
燕中集西宁侯邸第观菊
一曲凉州振木飞,五陵游子夜忘归。
陶然醉杀黄花下,月满垆头露满衣。
注释:在燕地聚集西宁侯的府邸观赏菊花。一曲悠扬的乐曲,让人仿佛看到战马奔腾,鼓角齐鸣,声震云天。在长安城中,许多贵族子弟都像五陵游子一样,夜深了才恋恋不舍地回家。陶醉于菊花盛开的美好景致之中,直到月亮升起,露水滋润着衣服,才意犹未尽地离开。
译文:一首激昂振奋的曲调从远处传来,仿佛看到了战马奔腾、战鼓雷动、军旗飞扬的景象,令人心潮澎湃。长安城中的贵族子弟们,夜深了还在尽情地欢歌畅饮,不愿回家。他们陶醉在菊花盛开的美景中,直到月光照耀,露水滴湿衣裳,才恋恋不舍地离去。
赏析:诗中的五陵指唐代京城长安附近的五个陵墓地。这些地方是贵族豪门居住的地方,因此被称为“五陵”。这里的游子指的是贵族子弟,他们常常在夜晚聚会饮酒作乐。这首诗描绘了一幅盛世繁华的盛唐景象,反映了当时社会的繁荣和人们的快乐心情。