草阁风吹海月凉,荔枝初熟夜闻香。
美人遥隔秦淮水,何处垆头典鹔鹴。
【注释】
海月亭:在今江苏镇江。草阁:即草庵。海月:指海上明月。荔枝:南方的一种水果,初熟时有香气。秦淮水:秦淮河的水。典鹔鹴(léi):古代妇女发饰,用青丝做成的假发。垆头:古制,酒店中置一土坛子,用来放供人烧酒、买酒用的酒钱,称为“垆”。
【译文】
风吹着草庵里的海月,清凉入骨;夜里闻到荔枝的香味。美人远隔千里之外,在秦淮河畔,不知何处能再见到?哪里能买到那束青丝做的女红?
【赏析】
这是一首写景抒情诗。首句写草庵之凉,次句写夜闻荔枝香,三句写美人遥隔秦淮。四句写典鹔鹴何处可得,五句写典鹔鹴难得。全诗意境清雅,情韵深永。