招提幽绝处,千壑捧珠宫。
山势悬疑坠,川流曲似穷。
黄钟仙管寂,碧玉怪环空。
忍草栖灵雾,昙花落慧风。
灶残坭尚湿,丹化井犹通。
夙昔登临地,题诗忆远公。
峡山飞来寺
招提幽绝处,千壑捧珠宫。
译文:在峡谷中建起的寺庙,它坐落在一个偏僻的角落,周围是深深的山谷,如同捧着一颗巨大的珍珠宫。
注释:峡山:指峡谷中的山峰。招提:指佛教建筑,招提即梵语“Sacred Mount”,意为圣地。幽绝:形容十分僻静、冷寂的地方。千壑:指无数深谷。珠宫:比喻寺庙,因为寺庙通常用玉石建造,故称珠宫。
赏析:首句“峡山飞来寺”描绘了一座寺庙位于峡谷之中,显得十分神秘和寂静。”千壑”和”捧珠宫”两个词语相互映衬,形成了一种独特的意境,让人仿佛看到了一座座深谷围绕着一座宏伟的寺庙,如同捧起了一颗巨大的珍珠。
招提幽绝处,千壑捧珠宫。
译文:山势悬疑坠,川流曲似穷。
黄钟仙管寂,碧玉怪环空。
忍草栖灵雾,昙花落慧风。
灶残坭尚湿,丹化井犹通。
夙昔登临地,题诗忆远公。
译文:黄钟仙人吹奏的乐器寂静无声;碧玉制成的装饰品空空如也。
忍草:一种常绿灌木植物,其根可入药,有消炎止痛的功效。栖灵雾:栖息在灵雾之中。昙花:佛教用语,指寿命短暂,但花开时极为美丽的花卉。丹化:丹炉炼丹的过程,这里用来象征修炼成仙的意思。宿昔:过去的时光。登临:登山游览。夙昔:过去,从前。忆远公:怀念古代高僧慧远。
注释:千壑:形容有许多深谷。疑:怀疑,猜测。坠:落下,倾泻。川流:河流。黄钟:古代的一种乐器名。仙管:指道士吹奏的乐器。寂:寂静无声。碧玉:古代对美玉的称呼。空:空虚,没有东西。忍草:忍冬科多年生灌木植物。栖灵雾:栖息在灵雾之中。昙花:昙花一现的花朵,寓意生命的短暂与美丽。丹化:丹炉炼丹的过程,这里用来象征修炼成仙的意思。灶残坭:指灶台上残留的泥土。残:残余的。尚湿:还潮湿着。丹:炼制的丹石,这里是炼丹之意。井犹通:井水仍然清澈,没有干涸。夙昔:从前,过去。登临:登山游览。宿昔:从前的时光。
赏析:此诗的前两联描绘了寺庙周围的自然景观和环境氛围。诗人通过对千壑、珠宫等词汇的运用,展现了一幅宁静而神秘的山水画卷。同时,通过黄钟仙管、碧玉怪环等意象的运用,传达出一种超脱尘世的氛围,使整首诗充满了禅意。
招提幽绝处,千壑捧珠宫。
译文:山势悬疑坠,川流曲似穷。
黄钟仙管寂,碧玉怪环空。
译文:忍草栖灵雾,昙花落慧风。
译文:灶残坭尚湿,丹化井犹通。
译文:夙昔登临地,题诗忆远公。
译文:黄钟仙人吹奏的乐器寂静无声;碧玉制成的装饰品空空如也。忍草:一种常绿灌木植物,其根可入药,有消炎止痛的功效。栖灵雾:栖息在灵雾之中。昙花:佛教用语,指寿命短暂,但花开时极为美丽的花卉。灶残坭:指灶台上残留的泥土。尚湿:还潮湿着。丹:炼制的丹石,这里是炼丹之意。井犹通:井水仍然清澈,没有干涸。宿昔:从前,过去。登临:登山游览。夙昔:从前的时光。
注释:千壑:形容有许多深谷。疑:怀疑,猜测。坠:落下,倾泻。川流:河流。黄钟:古代的一种乐器名。仙管:指道士吹奏的乐器。寂:寂静无声。碧玉:古代对美玉的称呼。空:空虚,没有东西。忍草:忍冬科多年生灌木植物。栖灵雾:栖息在灵雾之中。昙花:昙花一现的花朵,寓意生命的短暂与美丽。灶残坭:指灶台上残留的泥土。尚湿:还潮湿着。丹:炼制的丹石,这里是炼丹之意。井犹通:井水仍然清澈,没有干涸。宿昔:从前的时光。登临:登山游览。夙昔:从前的时光。
赏析:此诗的后四联进一步描绘了寺庙及其周围的景象和氛围。诗人通过对山势、川流、忍草、昙花等自然元素的描写,以及黄钟仙管、碧玉怪环等象征性意象的应用,表达了自己对自然之美的热爱以及对修行生活的向往和感慨。同时,通过描述自己曾经登山游览的经历,抒发了对历史人物慧远的怀念之情。整首诗既展现了诗人的审美情趣和艺术才华,又表达了他的人生追求和精神境界。