念尔忧居日,山栖不到城。
下帷如董传,闭户即孙生。
苫块冰霜重,鲲鹏羽翼成。
人言尔似舅,潦倒愧贤甥。

【注】1.王甥:王的儿子。2.董传:东汉董奉,字君叔,南阳西鄂(今湖北省鄂城市)人。传说他隐居不仕,以种田为业。3.孙生:东晋谢安,字安石,陈国阳夏(今河南省太康县)人。4.苫块:草垫子。5.鲲鹏:传说中大鱼名。6.潦倒:失意,不得志。

寄王甥朝良忧居

念尔忧居日,山栖不到城。

下帷如董传,闭户即孙生。

苫块冰霜重,鲲鹏羽翼成。

人言尔似舅,潦倒愧贤甥。

注释译文赏析

寄王甥朝良忧居

怀念你的忧愁日子,你住在山里,却不曾下山进城。

下帷像董奉一样隐于山林,关门就像孙登一样闭门读书。

草垫子被冰雪压着,像大鹏的翅膀一样展翅高飞。

人们说他和你舅舅很像,我却因为自己失意而惭愧,你是贤能的弟弟。

赏析

这首诗描写诗人与外甥朝良相别的情怀。诗从怀念起,到思念外甥的生活状况,再写外甥的生活状况,最后表达自己的感慨。全诗四句,每一句都紧扣诗题“忧居”,构思巧妙,感情真挚,是一首别具一格的送别诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。