冠裳同海内,杯酒对寒宵。
旧识三秦客,今看万仞标。
芙蓉生露掌,騕袅在烟霄。
愿听云门奏,春风入凤箫。

赠管汝济

注释:
冠裳同海内 - 冠和衣裳象征着身份与地位。
杯酒对寒宵 - 在寒冷的夜晚,以酒相伴。
旧识三秦客 - 过去认识的三秦(古地区,今陕西一带)的朋友。
今看万仞标 - 现在看到高山峻岭作为榜样。
芙蓉生露掌 - 像芙蓉花一样娇嫩的花瓣在早晨露出水面。
騕袅在烟霄 - 形容女子轻盈飘逸如云烟中的飞鸟。
愿听云门奏 - 希望能听到云门寺传来的音乐。
春风入凤箫 - 比喻美好的音乐如同春风一样使人陶醉。

译文:

你穿着华丽的衣服就像天下人都能看到的那样,我们举杯畅饮,共度寒夜。
你曾是我旧日相识的三秦朋友,现在又成为了我的榜样,站在高峰上。
清晨,你的芙蓉花瓣露水般晶莹,美丽无比。你的身形轻盈如烟,随风飘动。
我希望你能听到从云门寺传来的音乐,那音乐宛如春风拂过凤笙。

赏析:

这首诗是一首送别诗,通过赞美对方的美好品质和成就来表达诗人对其深厚的感情。首联“冠裳同海内,杯酒对寒宵”表现了诗人与朋友虽身处不同地域却心意相通的情景;颔联“旧识三秦客,今看万仞标”则描绘了朋友由昔日的相识到成为高山之巅的典范的转变;颈联“芙蓉生露掌,騕袅在烟霄”运用了生动的比喻来形容朋友的美丽和气质;末联“愿听云门奏,春风入凤箫”寄托了诗人对美好音乐的向往以及对友谊的珍视。整体上,这首诗表达了诗人对离别之情的不舍以及对朋友未来的美好祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。