繁霜降秋夜,膏火寒无光。
凄风举帷幄,素月流中房。
客行在殊境,独处谁与将。
仰视天上星,罗列皆成行。
牛女独何辜,𤈺𤈺守河梁。
嗟无凌风翼,欲去不得翔。
引领长太息,泗涕徒沾裳。
这首诗是李白的《拟古诗十八首》中的一首,下面是逐句翻译和注释:
繁霜降秋夜,膏火寒无光。
- 在秋天的夜晚,繁霜降临,灯火因为寒霜而显得暗淡无光。
凄风举帷幄,素月流中房。
- 凄凉的秋风掀起了帷幕,明亮的月亮从窗户流进房间。
客行在殊境,独处谁与将。
- 我独自一人在外旅行,没有人陪伴,没有人可以商量。
仰视天上星,罗列皆成行。
- 我抬头看天空的星星,它们像一条条道路一样排列着。
牛女独何辜,𤈺𤈺守河梁。
- 可怜的牵牛星、织女星,他们为什么要忍受这样的苦难,只能守在银河之上。
嗟无凌风翼,欲去不得翔。
- 感叹我没有翅膀,无法飞翔而去。
引领长太息,泗涕徒沾裳。
- 引导着我不断地叹息,泪水只能湿透衣襟。
赏析:
这是一首描绘自然景色和表达诗人情感的诗歌。通过对繁霜、灯火、秋风、明月等自然元素的描绘,展现了秋天夜晚的美丽和寂寥。同时,诗人通过对比“孤旅”和“独处”,表达了自己孤独无助的情感。诗中“仰视天上星,罗列皆成行”一句,运用了比喻和排比的修辞手法,形象地描绘出星空的美丽景象,同时也暗示了诗人内心的孤独和寂寞。最后两句,诗人以“欲去不得翔”表达了自己的无奈和辛酸,同时也体现了他对自由和美好生活的向往。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的艺术享受。