徐卿此行壮观莫与伍,东将入吴西入楚。都门怅饮慨今昔,酒酣拔剑为汝歌起舞。
圣朝分封重茅土,词林礼桨超前古。冠冕诸邦拱至尊,册书十道开天府。
匡庐峰南绕江汉,洞庭武昌半楼观。寿酒花开海上堂,使舟草满湘西岸。
忆卿翻飞霄汉里,结交岂少青云士。眼中何人最知己,十年之交吾与李。
李生近买阳羡田,又欲鼓柁襄江船。风尘落日倘相遇,为我问讯江湖前。
醉歌赠子容使湖南便道归省兼讯献吉徐卿此行壮观莫与伍,东将入吴西入楚。
都门怅饮慨今昔,酒酣拔剑为汝歌起舞。
注释:徐卿(即王昌龄)这次出使的壮观景象,没有人能比得上。他将要向东进入吴国,向西进入楚国。在京城都门饮酒的时候,感慨着过去和现在的不同,酒喝得很尽兴,拔剑为你们唱起了歌,跳舞起来。
圣朝分封重茅土,词林礼桨超前古。冠冕诸邦拱至尊,册书十道开天府。
匡庐峰南绕江汉,洞庭武昌半楼观。寿酒花开海上堂,使舟草满湘西岸。
忆卿翻飞霄汉里,结交岂少青云士。眼中何人最知己,十年之交吾与李。
李生近买阳羡田,又欲鼓柁襄江船。风尘落日倘相遇,为我问讯江湖前。
注释:朝廷上分封诸侯,重视封地的官爵;文臣们也像古代的礼制一样,有各种官职,地位崇高;皇上是天子,天下百姓都称颂他,他的名声传遍了四海;皇帝颁布了诏书,任命了官员。
匡庐峰南绕江汉,洞庭武昌半楼观。寿酒花开海上堂,使舟草满湘西岸。
注释:匡庐山峰环绕着江汉,洞庭湖的东面一半被楼台占据。寿酒花开在海上的堂中,出使船只装满了湘西的岸边。
忆卿翻飞霄汉里,结交岂少青云士。眼中何人最知己,十年之交吾与李。
李生近买阳羡田,又欲鼓柁襄江船。风尘落日倘相遇,为我问讯江湖前。
注释:你曾经在天上飞翔,结交的人中没有比得上你的。谁的眼睛中最了解我呢?十年来我们共同度过了一段美好时光。
李生近买阳羡田,又欲鼓柁襄江船。风尘落日倘相遇,为我问讯江湖前。
注释:李生最近买了阳羡的田地,又想驾驶小船回到家乡去。在这风尘落日的日子里,如果有机会再相遇的话,请你替我问候一下江湖的旧情。