洞庭南望草萋萋,江青枫□楚客悲。
何处思君心最切,雁回峰下寄书时。
洞庭湖南望,一片萋萋的草。
江青枫树,映衬着楚地游子悲情。
何处是你?思君最是切!
雁儿飞回峰下,寄书时思念心切。
洞庭南望草萋萋,江青枫□楚客悲。
何处思君心最切,雁回峰下寄书时。
洞庭湖南望,一片萋萋的草。
江青枫树,映衬着楚地游子悲情。
何处是你?思君最是切!
雁儿飞回峰下,寄书时思念心切。
``` 烧药频留人,读书只闭关。 半生为北客,万里一南冠。 颍水春来别,吴山梦里看。 明年又秋草,张翰几时还。 注释与翻译 - 烧药频留人:频繁使用药物来留住时间,形容对某事或某人的深深留恋。 - 读书只闭关:闭门读书,形容勤奋好学,不轻易与人交谈。 - 半生为北客:一生在北方度过,形容长时间在外漂泊或生活。 - 万里一南冠:形容身处异地,感受到强烈的思乡之情。 - 颍水春来别
诗句释义与解析: 1. "客梦苦难成,鸣鸡又及晨。" - 关键词: 客梦、苦难成 - 注释: “客人的梦境充满了痛苦和困扰。” - 赏析: 这句话表达了诗人在异乡他地,难以入眠,内心充满了孤独和苦楚。 2. "燕鸿惊岁晚,越鸟对愁新。" - 关键词: 燕鸿、岁晚、越鸟、愁新 - 注释: “燕子的归来让人感到岁月的流逝,而北方的小鸟(可能指杜鹃)则在为新的愁绪添上一层色彩。” - 赏析:
【注释】荆门:即荆州。梁苑客:指汉末避乱荆州的文人。羽陵书:用《羽陵经》为书名的书。 【赏析】此诗写诗人与友人结伴同游吴门,并相约同钓汉川鱼的情景。首联“水落荆门晚,风凉岁月徂”,以荆门之水退尽、天气转凉,暗示岁暮将至。颔联“且随梁苑客,好著羽陵书”,则表明自己与朋友同赴梁苑,并愿结交羽陵先生。颈联“天地终怀玉,江山未卜居”是说天地间尚存玉石,江山尚未有定主。尾联“何时结萝薜,同钓汉川鱼”
【注释】 落日:太阳下山。 秋林白露繁:深秋季节,树叶上挂满了晶莹的白露。 长路客:指在外做官的人。 栖托:寄居依附。 卖赋:卖文章求取俸禄。金:指金钱。 还家:回家,归家。 舌:指舌头,口语。 空自苦:白白地辛苦。 芳荪:香草。这里指江汉一带的香草。 【赏析】 这是一首送别诗,是作者在汉阳送别朋友俞山人回故乡时所写。 第一句“落日下平原”,写诗人站在广阔的平原之上,目送着友人远去的身影渐行渐远
注释: 1. 江汉逢诗侣:在江汉地区遇到了志同道合的诗人。 2. 云霞送酒杯:用云霞装点酒,增添了美感。 3. 鸟飞巴子国:鸟儿飞翔的地方是巴地(今四川一带)。 4. 水落起王台:水位下降,露出了王台的遗迹。 5. 宝剑知吴客:宝剑可以识别来自吴地的人。 6. 瑶琴识越才:以瑶琴来鉴别越地的人才。 7. 昭丘谁更赋:在昭丘这个地方谁再能赋诗? 赏析: 这首诗是唐代诗人李嘉祐创作的一首七言绝句
诗句释义:夜晚的西园水亭被夜色笼罩,夜合花散发着芳香。春日里,水面上的蒲草生机勃勃,仿佛要与春天一同绽放。 译文: 夜幕降临,西园的水亭被柔和的月光笼罩,夜合花开,散发出阵阵清香;春日里,水面上的蒲草生机勃勃,仿佛要与春天一同绽放。岁月匆匆,年华如梦般地从鬓角滑落,我踏上了寻找隐居之地的旅程。山中有鹘鸟窥视着我,它落在我的眼前,而江边的云朵低垂下来遮挡住门户。桃花迷蒙中
诗句释义: 1. 天涯流落客:指我像流浪的客人一样,漂泊在天涯。 2. 岁暮欲何之:岁末之际,我不知要去哪里。 3. 风雪主人少:形容主人稀少,没有可以依靠的人。 4. 山村童仆饥:形容我在山村中,童仆们饥寒交迫,生活艰苦。 5. 巳敦宝剑诺:指我已经履行了诺言,把珍贵的宝剑交给他人。 6. 谁赋白驹诗:指我不知道谁能写出《白驹》这首诗。 7. 季子裘虽敝,终看佩印时:表示即使我的季子皮袍破旧
【注释】刘生:即刘世儒。多气岸(cháng):气度不凡,傲岸不群。负剑远行游:背剑远游,指出外游历。三湘:泛指湖南一带。酒:指酒宴。烟花:指歌舞。七贵楼:即“七贵”妓楼。右军:指王羲之。季子:指谢安。白羽扇:指用白羽毛作扇柄的扇子,王羲之所制。黑貂裘:指黑色貂皮制成的衣服,谢安所服。淮南客:指淮南王刘安的门客。《史记·淮南厉王刘长传》:“孝武时,淮南王安谋为叛逆。”
【赏析】 这是一首送别诗。周文美与诗人相知甚笃,此次分别又不知何时再聚。诗人在临别赠言中,表达了对朋友的深情厚意: 送周文美还海上 注释: 海上:指海边。 与君非宿昔,同病即相怜 注释: 宿昔:旧日。怜:怜惜。 译文: 自从与你相识以来,时间已经不短了。我们两人志同道合,有共同的遭遇和痛苦,彼此之间应当互相怜悯。 凄恻登楼赋,悲凉说剑篇 注释: 登楼赋、说剑篇:都是古代文学中的著名作品。 译文:
赠卖药焦老 鬓眉七十强,高卧水云乡。 还卖修琴药,常余养鹤粮。 橘中无俗着,肘后有仙方。 我亦餐霞客,金华访牧羊。 注释: 1. 赠卖药焦老:赠送给卖药的老翁。 2. 鬓眉七十强:形容年岁已高,头发和眉毛都变白了。 3. 高卧水云乡:在山水之间悠闲地居住。 4. 还卖修琴药:卖了修琴的药材,这里可能指的是修琴需要的一些特殊材料。 5. 常余养鹤粮:经常有余钱购买养鹤的食物。 6. 橘中无俗着
【注释】 薛郎:指唐代诗人薛逢。竹间茅屋:指薛逢的家,在湖南衡阳县南的石鼓山麓。潇湘:指潇水和湘水的合称,潇水出湖南零陵,湘水出广西全州,都流经长沙。金尽:指薛逢因穷困而卖掉了家当。吴歈:古代楚国郢都(今湖北江陵)一带流行的歌曲。楚狂:古乐官名,这里泛指楚地的音乐。狂:放荡不羁。 【赏析】 薛逢在唐末五代之交,曾做过一些小官,晚年归隐故乡湖南石鼓山麓,过着半耕半读的生活
【注释】 踏青:春天里郊游赏花。 骅骝:骏马。蹀躞(dié xiè):步行的样子。上:登上。芳洲:大洲、小洲。柳青青:指岸边杨柳青青,形容春色宜人。楚水流,指长江水。昭丘,地名,在河南淮阴县南。《诗·召南·草虫》“未见君子,忧心忡忡。既见君子,亦孔之充。”毛传:“孔,多也。"孔之充,言其充满。 赏析: 这首诗是作者在春日登高时所写,表现了诗人对大自然的热爱之情。前两句写景,后两句抒情
【注释】 江陵送李梓老还苏州:江陵,指江陵县。梓老,即梓州(今四川三台),这里指作者的朋友李梓。因梓州是杜甫的旧居之地。 十载江陵共白头:十年来在江陵与李梓同住共事,白发已满双鬓。江陵:今属湖北荆州。 枫桥橘酒忆苏州:枫桥,位于江苏苏州市西南郊,跨吴、越二州,相传晋代王献之曾在此泛舟饮酒。橘酒:橘子酿制的美酒。 此生见面应稀少,客泪因君洒素秋:诗人想到自己一生与李梓难得相见,不免伤心落泪
诗句原文: 百战曾收海上功,归来十载半成翁。 笑携南国如花妾,不觉衣冠有晋风。 注释解释: - 百战曾收海上功:指曾在海上进行过多次战斗,并取得了胜利的功绩。 - 归来十载半成翁:归来已经十年了,但仍觉得自己像是未老的老者。 - 笑携南国如花妾:带着一个像花一样美丽的南方女子回来。 - 不觉衣冠有晋风:自己虽然穿着打扮像北方的晋地人,但并不觉得如此。 赏析:
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容及赏析。解答此题的关键是在了解诗歌的结构和作者思想情感的基础上作答,答题时注意结合诗中标题、注释和诗中表情达意的重点句子作答。 【答案】 注释:潇湘君:指诗人自己。王侯宅:指杨生家。曾忆荆州旧酒徒:指与杨生在荆州相识为友。译文:我和你都在江湖之间奔波漂泊,十年来各自东西南北,你我踪迹不同;如今我在潇湘,你在吴下,我们虽然同在江湖,却各奔东西。我曾在你的宅院里
宿紫霄宫月下望蜡烛诸涧千尺峰头明月辉,松盘石磴紫烟飞。 步虚声落不知处,采药山中道士归。 注释:在紫霄宫的月色中眺望蜡烛诸涧。 千尺山峰头上明月光辉灿烂,松树盘绕着石阶,紫色烟雾缭绕。 听到缥缈虚无的声音不知道从哪里飘来,采药的山中道士回到了住处。 赏析:这是一首描绘夜晚山中景色和道士生活的诗,通过细腻的描写,展现了山中的宁静与神秘。首句以“明月辉”点题,描绘了山中明亮的月光