散吏幸无事,合置荒园中。
著书忘其词,安复论异同。
墙下枣垂实,飒然起秋风。
感时忽搔首,五十真衰翁。
投牒愧一出,束带随三公。
晨趋揖东阁,夜梦游南雍。
乡使来吴下,入门偶相逢。
中怀不能语,倚壁如颓峰。
南飞孰可系,仰见青天鸿。

【解析】

本题考查考生对诗歌综合赏析能力。此题考核理解诗歌的内容、分析诗歌的思想内容和诗人的情感评价的能力,答题时要注意结合诗中具体的环境、人物、诗句等来分析。此题要求考生对全诗逐句进行翻译,然后结合注释及赏析要点作答。本题中,“散吏幸无事,合置荒园中”一句,译为:我作为一位无职官员,幸运地没有什么事情可做。“著书忘其词,安复论异同。”这句诗的意思是:我专心于著书,忘记了写词,哪还去理会那些诗词之间的异同呢?“墙下枣垂实,飒然起秋风。”译为:院墙下枣树挂满了果实,飒飒的秋风吹过。这两句描写了作者看到枣树成熟,感到秋天来临的景象;“投牒愧一出,束带随三公。”译为:我因被贬而羞愧不安,只能穿着官服随从三公。这两句描写了自己被贬后的心理状态;“晨趋揖东阁,夜梦游南雍。乡使来吴下,入门偶相逢。”译为:早晨我快步走向东阁,夜里梦中游览了南雍。故乡的朋友来访,偶然在门口相遇。这几句描绘了作者与友人相聚的情景。

【答案】

(1)首联:“散吏幸无事,合置荒园中。” 译为:我作为一位无职官员,幸运地没有什么事情可做。

(2)颔联:“著书忘其词,安复论异同。” 译为:我专心于著书,忘记了写词,哪还去理会那些诗词之间的异同呢?

(3)颈联:“墙下枣垂实,飒然起秋风。”“投牒愧一出,束带随三公。”“晨趋揖东阁,夜梦游南雍。”译为:院墙下枣树挂满了果实,飒飒的秋风吹过。我因被贬而羞愧不安,只能穿着官服随从三公。早晨我快步走向东阁,夜里梦中游览了南雍。故乡的朋友来访,偶然在门口相遇。我因被贬而羞愧不安,只能在朝堂上低头不语,只好随着三位宰相一起行走。我早晨起来匆匆赶到府衙,晚上又梦见自己回到京城。

(4)尾联:“感时忽搔首,五十真衰翁。”译为:忽然间感慨万千,不禁连连搔头,已经到了五十岁的年纪。

(5)末联:“投牒愧一出,束带随三公。”“晨趋揖东阁,夜梦游南雍”译为:投文辞官,愧于只出一任地方长官,束带随从三位宰相。早晨我快步走向东阁,夜里梦中游览了南雍。

(6)赏析:此诗是元代散人王冕所作的一首五言律诗。王冕以画梅著称,他的《墨梅图》更是传为国宝。此诗就是他晚年的作品。诗前半部分主要描写诗人的生活处境以及心情,后半部分则通过梦境来抒发自己的抱负和情怀。全诗语言朴素清新自然,意境清幽深远,表达了诗人对自己命运的感慨以及对美好理想的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。