与君弭节驻湘皋,痛饮东风且读骚。
三献未售和氏壁,一寒先感范生袍。
风云隐见屯三户,日月蹉跎笑二毛。
故国有怀难入梦,岭云迢递楚山高。

与洪天池

我与你一同驻足在湘皋,痛饮着东风且读屈原的骚。

三次献祭未能购得和氏璧,一寒已至却感觉范生之袍。

风云隐现如屯星三户,日月蹉跎笑二毛之年老。

故国思念无法入梦来,岭云迢递楚山高。

注释:

  1. 弭节:停止车马以表示休息。驻湘皋:驻足在湘水边。
  2. 和氏壁:指价值连城的和氏璧,古代传说中的美玉。
  3. 范生袍:范仲淹因政见不合而辞官,后人称他为“范文正公”,这里借指范仲淹。
  4. 屯星:二十八宿之一,古人认为象征着国家兴衰。
  5. 二毛:指年老之人。
  6. 故国:对故国的思念。
  7. 岭云:指岭南的云气。
  8. 楚山:泛指南方的山,这里可能指的是湖南的衡山。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。