北极悬文星,灿烂紫微傍。
文明被列宿,牛女先受光。
至人应简命,敷教来炎方。
独持人伦鉴,皓皓如秋阳。
探珠识圆折,采玉辨流方。
茂矣作人化,南国庆思皇。
【注释】
- 北极:古人认为天极在北方,因此称北辰或北极星。
- 文星:即文昌星,古代认为主管文化教育的星宿。
- 灿烂:光芒耀眼。紫微:指帝王所居之处,这里代指皇帝。
- 文明:这里指文化教育。列宿:天上的星宿。牛女:牛郎织女星,传说在银河两侧。受光:受到阳光照耀。
- 至人:指圣人。简命:简括命运,即掌握命运。
- 敷教:施行教化。来:来到。炎方:南方。
- 独持:独自持有,指陈督学独自执掌教化之责。人伦鉴:人伦道德的镜子。
- 皓皓:明亮的样子。如秋阳:像秋日明亮的阳光一样。
- 探珠:比喻观察事物的真伪。识圆折:识别事情的是非得失。采玉:比喻选拔人才。辨流方:辨别事物的方向和趋势。
- 茂矣:茂盛的样子。作人化:培养、造就人。化:同“化育”,培养、造就。
- 南国:指南方地区。思皇:怀念皇帝。
【译文】
北极悬挂的文星星光辉亮,灿烂的紫微照耀着大地。文化教育遍及天下,牛郎织女先沐浴了光明。贤能之人掌握命运,为南方施行教化。独自持有人伦道德的镜子,明亮如秋日的阳光。善于观察事物真伪,辨识事情的是非得失。培养造就人才,使南方繁荣昌盛。怀念皇帝,为国家祈祷安宁。
【赏析】
这首诗是一首赠别诗,也是一首颂扬教化之作。诗人通过描写北斗七星、紫微星等天文现象,赞美陈督学主持教化的功绩。他希望陈督学能够像北斗星一样,照亮人们的心灵,引领人们走向光明的道路。同时,他也期待陈督学能够培养出更多优秀的人才,为国家和社会作出更大的贡献。