死耶生耶,惠然而来者,灯宛宛其若明。生耶死耶,霎然而去者,风萧萧其未止。

注释:

李夫人歌

死啊生啊,温柔的惠风突然到来;灯啊,宛然明亮。生啊死啊,忽然消失而去;风啊,萧萧未止。

译文:

死啊生啊,温柔的惠风突然到来;灯啊,宛然明亮。生啊死啊,忽然消失而去;风啊,萧萧未止。

赏析:

这是一首咏物诗,诗人以李夫人歌中的“生耶死耶”为线索,描写了一幅生动的画面:灯宛宛其若明,风吹过,灯摇曳,好像有生命一般;灯灭时,仿佛有人离去,灯光暗淡;灯亮时,仿佛有人来,灯光明亮。整首诗以灯为媒介,描绘了灯的明灭变化,表达了诗人对人生无常的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。