客里那堪送客归,临分相对各依依。
离亭酒尽人皆醉,故国书遥雁亦稀。
斜日驿楼秋树暗,孤村僧舍暝钟微。
武功秀色青如染,只好闲看静掩扉。
注释:
送别之人在客地(指安城)又怎能忍受送别之苦?离别之际,我们相对依依不舍。
离开酒宴后大家都醉了,远在他乡的亲人书信稀少,连大雁也难得飞来。
夕阳西下,驿站里的树影昏暗,孤零零的村庄里寺庙里传来阵阵钟声。
武功山秀美如画,只能静静地欣赏它,不打扰它的宁静。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人通过描绘离别的场景和心情,表达了对友人的思念之情。首句“客里那堪送客归”表达了诗人在客地难以忍受送别之苦的心情;次句“临分相对各依依”则描绘了诗人与友人分别时依依不舍的情感;第三句“离亭酒尽人皆醉”则反映了离别后的凄凉景象,酒尽人醉,只有大雁稀疏,增添了一份孤独感;第四句“斜日驿楼秋树暗,孤村僧舍暝钟微”描绘了一幅秋天的寂静画面,诗人在驿楼上看着秋树,听着远处的钟声,感到一种寂寞和凄凉;第五句“武功秀色青如染”,则将目光投向远方,赞美武功山的秀美景色;最后一句“只好闲看静掩扉”则表达了诗人只能静静地欣赏美景,无法打扰它的心情。整首诗情感深沉,意境深远,充满了离愁别绪,使人产生共鸣。