战城南,城南白骨高嶙峋。胡风四边来,冥冥起黄尘。
但闻众鬼哭,不知何方人。有母倚闾,有妻捣衣。逢人问信,不见汝归。
年年寒食,家家悲啼。有梦见汝面,无处寻汝尸。战城南,哀复哀,乌鸦暮徘徊,啄肠向林飞。
颅箭无人取,惟有蚋蚁围。嗟哉戍边人,到此莫思回。
战城南
这首诗是《战城南》的全诗。这是一首描绘战争残酷的长篇叙事诗,表达了诗人对战争中死难者的同情和对士兵的关切之情。
译文:
战乱发生在城南,城南到处都是白骨。胡风四起,黄沙弥漫。只听到众鬼哭泣,不知何处人已亡。有的母亲倚在家门,有的妻子在家捣衣。遇到行人就问消息,却始终不见你回来。每年寒食节,家家都悲痛哀啼。有时梦见你的面孔,却找不到你的尸首。战乱发生在城南,哀伤又哀伤。乌鸦傍晚在空中徘徊,啄食着肠子飞向树林。
颅骨无人取,只有蚂蚁围绕。唉,边关的士兵真是可怜,到此地不能想回家。
赏析:
这首诗以战乱为背景,通过描绘战场上的场景、士兵们的生活以及他们的心理状态,展现了战争的残酷性和对人们生活的影响。同时,诗人也表达了对士兵的关心和同情,以及对和平生活的向往。整首诗情感真挚,语言简洁明了,具有很强的表现力。