打得旁枝手有神,接他生气一番新。
自家无限真消息,错借春风与别人。
【注释】
打:比喻。旁枝手有神:喻为“接花”。接花,指插花。
自家:指作者自己。真消息:指真正的消息。错借春风:喻为“误传”。
【赏析】
此诗作于宋孝宗隆兴二年(公元1164年),当时陆游在江西提点刑狱任上。
首句“打得旁枝手有神,接他生气一番新。”是说把别的花草接到自己的花篮中,使它们焕然一新。“打得”二字,用得极妙,既形容了花匠的巧妙,又暗寓了诗人对那些不劳而获、窃据名位者的讥刺。
次句“自家无限真消息,错借春风与别人。”是说自己有着无穷无尽的好消息,却偏偏错给了别人。这两句诗,表面看似写景,实际是诗人以风花为比,自喻为花匠,说自己本有真才实学而不为人所知,反将功劳归于别人。
末一句“自家无限真消息,错借春风与别人。”是说自己有着无穷无尽的真消息,却偏偏错给了别人。这两句诗,表面看似写景,实际是诗人以风花为比,自喻为花匠,说自己本有真才实学而不为人所知,反将功劳归于别人。