三山虽已到,犹未遇安期。
青鸟昨有信,停桡一问之。
饮罢生黎酒,赓钱海外诗。
行携水云去,持以赠相知。

【注释】

杂感:指对世事的感慨。和集:和诗,即和集,集指《古今和诗集》。归来辞:归去时写的诗。

三山:传说中海上仙山,在福建闽县东三十里。安期生,传说中的神仙。

青鸟:神话中的使者,传说为西王母的信使。信:书信。停桡:停下船来。一问之:询问一次。

生黎酒:指用当地出产的美酒。生黎:古地名,今浙江乐清。赓(gēng)钱:继续作诗。钱:同“前”,前面的意思。海外诗:指从海外寄来的诗歌。水云:形容行装轻便,像流水一样流动着云雾。

赏析:

这首诗是作者游历归来所作。诗人先写自己到了三山而未遇仙人,后写自己饮过美酒之后,又写了自己的归去,并把自己的诗送给了朋友,表达了诗人对友人的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。