嫩绿柔红斗晓晖,江南花信未全稀。
镜前病起愁添鬓,马上春寒未授衣。
蔓草似连边外色,遥山半入雨中微。
家园三径知无恙,碧荇苍苔满旧矶。
译文:
嫩绿柔红在早春的晨光中竞相斗艳,江南的花信已经渐渐稀薄。
镜前病起增添愁绪,春寒未消让人难以御衣。
蔓草似乎连接着边境的颜色,遥山半入烟雨之中微茫。
家园三径知道没有变坏,碧荇苍苔填满了旧矶。
注释:
- 嫩绿柔红:形容春天的植物新芽初发,颜色鲜明而柔和。
- 斗晓晖:形容太阳刚刚升起时,阳光和煦照耀的景象。
- 江南花信:指的是江南地区春天特有的花朵。
- 镜前病起:形容生病后照镜子时的心情。
- 愁添鬓:形容因思乡或其他原因导致愁绪增加,使得白发增多。
- 马上春寒:形容骑马时感受到的春天的寒冷,可能是因为天气转冷或风大等原因。
- 蔓草似连边外色:形容远处草原上蔓延的草像连着边界一样延伸开来。
- 遥山半入雨中微:形容远方的山在雨雾中隐约可见,给人一种朦胧美。
- 三径:泛指家园中的小路。
- 碧荇苍苔满旧矶:形容旧时的矶石上布满了绿色的荇(水生植物的一种)和深褐色的苔藓。
赏析:
这首诗是一首描写春天景象和个人情感的诗歌。诗人通过对春天早晨景色的观察,表达了对家乡和自然的思念之情。诗中通过对嫩绿柔红、镜前病起、马上春寒等自然景观的描绘,以及对蔓草、遥山、三径等元素的运用,展现了一幅生动而富有诗意的自然画卷。诗人还通过“病起愁添鬓”和“马上春寒”等细节,抒发了因病思家和春天带来的凉意而产生的愁绪。整体上,这首诗以细腻的笔触和深情的语言,传达了诗人对家乡的眷恋和对春天美景的赞美。