昨见淮南使,知君近著书。
隐同嵇叔夜,游似马相如。
芳岁衔杯过,浮名与世疏。
堪怜留滞客,汝水忆烹鱼。
【注释】
淮南:即淮南王。淮南使:指淮南王刘安的使者。嵇叔夜:指晋代的嵇康,字叔夜。嵇康以才高而遭司马氏忌,被诬杀。马相如:指西汉的枚乘,字叔皮,有文采而遭谗害。“隐”与“游”,指隐居和出游两种不同的生活方式。芳岁:美好的岁月。衔杯:含着酒杯。汝水:汝水是一条小河流经今河南省境内的名河。烹鱼:指烹鱼作菜。
【赏析】
这首诗写淮南王的使者来到山中访友,友人在山中隐居读书,不问世事,寄寓着对朋友的深情厚谊。
首句“昨见淮南使,知君近著书”,淮南王的使者来访,友人知道消息后正在读书。诗人用“知君”二字表明自己对朋友的了解之深,又用“近著书”三字表现了友人的勤学不辍。
颔联“隐同嵇叔夜,游似马相如”,友人隐居如同嵇康那样清高,出游又像枚乘(马相如)那样洒脱,这两句是对友人品性的赞美,也是诗人自己的自况,表明了自己的志趣。
颈联“芳岁衔杯过,浮名与世疏”,这两句是说,好年华已逝,浮名与世俗都疏远了,表达了诗人对名利淡薄、归隐自然的人生态度。
尾联“堪怜留滞客,汝水忆烹鱼”,诗人感叹自己就像那滞留在异乡的客人一样,只能怀念家乡的美味佳肴,表达出诗人对友情的珍视,对自己处境的无奈。
整首诗语言朴实无华,但意蕴深远,体现了诗人对友情的珍视和对人生道路的思考。