旦旦胥征,载隰载陆。
零雨既收,淑气乃穆。
布谷催耕,千耦相逐。
日既入矣,不遑归宿。

【注释】

旦旦:日日,每天。隰(xí):低湿地。陆(lù):高平地。零雨:细雨。淑气:美好的风。布谷:布谷鸟的叫声,即催耕的鸟声。千耦:成对的男女农民劳动组合,耦是农具。归宿:归家。

【译文】

天天要服劳役,载着车子走隰地,

雨后收工,天气又晴朗和煦。

布谷鸟叫,催人赶快去耕作,

太阳落山了,也顾不得回家休息。

【赏析】

此诗写诗人在乡里当差时所见所闻,生动地表现了当时农民辛勤劳作的情景。全诗四句,前两句描写农忙时节的情景,后两句写天黑了,人们还在田野里继续劳作。诗人以“旦旦”、“夕夕”作比兴,用“载”、“收”作比方,形象地描绘出农夫们勤劳、辛勉的景象。诗中虽然只写了农民一天中的劳作情况,但通过他们的努力工作,表现出劳动人民不畏艰辛,不怕疲劳的精神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。