自许孤忠结主知,居官宁肯计安危。
平反不愧张廷尉,直道何惭柳士师。
已羡一身中道立,定看千载大名垂。
心闲莫废韦编业,伊洛高踪尚可追。

【注释】

(1)薛少卿:即薛能。唐大中十年(856年)进士。

(2)自许孤忠结主知:我自认为只有一片忠心,才能使皇上了解我。

(3)居官宁肯计安危:在任上宁可顾全国家的安危也不肯计较个人得失。

(4)平反:平反冤狱。张廷尉:汉代张敞曾任廷尉,后借指司法官。

(5)直道何惭柳士师:正直的大道难道会让我惭愧吗?柳公权是唐代著名书法家,曾官至吏部侍郎、刑部侍郎。

(6)已羡一身中道立:我已经羡慕自己能够坚守正道,不偏不正。

(7)定看千载大名垂:一定会被后世传颂千古。

(8)伊洛高踪:指张、柳两位名臣的高尚品德和风范。他们曾为洛阳东都留下了不朽的业绩,后人称他们为伊、洛二君。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人与朋友相别的场景是“西归”,友人是“薛少卿”。诗中表达了对友人的深情厚谊和对其一生事业成就的赞扬及祝愿。

首联:“自许孤忠结主知,居官宁肯计安危。”这两句是说:我自认为唯有一片忠心,才能得到圣上的理解。在仕途之中,我宁可舍弃个人的安危得失,也不计较个人的得失。

颔联:“平反不愧张廷尉,直道何惭柳士师。”这两句是说:我的平反冤狱之举,足以让人无话可说;我的正直之道,又岂会令人感到惭愧?这里的“张廷尉”和“柳士师”都是用典,张廷尉是指汉朝时期的张敞,而“柳士师”则是借用唐代书法家柳公权的字来表达。

颈联:“已羡一身中道立,定看千载大名垂。”这两句是说:我现在已经非常羡慕你能够坚守正道,不被世俗所动摇;将来一定能够名垂青史,成为万世传唱的佳话。

尾联:“心闲莫废韦编业,伊洛高踪尚可追。”这两句是说:如果你心无旁骛地致力于自己的学问,那么我对你的期望就更高了。伊、洛二君是古代著名的贤臣良将,他们的高尚品德和风范值得我们去学习。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。