将军杖钺妾和番,一样承恩出玉关。
死战生留俱为国,敢将薄命怨红颜。
注释:明妃:即王昭君,被匈奴呼为“宁胡阏氏”的汉宫女子。她出嫁到匈奴后,被称为明妃。
译文:将军持着兵杖,我随他一起出玉门关去和亲匈奴。虽然死里逃生,但仍然为国家着想。我不敢抱怨自己的命苦,只敢怨恨君王的昏庸。
赏析:这首诗是王昭君出塞时写给汉元帝的诗作。她以自己出塞的经历,向皇帝表达了自己的哀怨之情。诗人用“玉关”“死战生留”等词句,描绘了战争的残酷和对国家的贡献。同时,也表现了她的爱国情怀和对命运的无奈。
将军杖钺妾和番,一样承恩出玉关。
死战生留俱为国,敢将薄命怨红颜。
注释:明妃:即王昭君,被匈奴呼为“宁胡阏氏”的汉宫女子。她出嫁到匈奴后,被称为明妃。
译文:将军持着兵杖,我随他一起出玉门关去和亲匈奴。虽然死里逃生,但仍然为国家着想。我不敢抱怨自己的命苦,只敢怨恨君王的昏庸。
赏析:这首诗是王昭君出塞时写给汉元帝的诗作。她以自己出塞的经历,向皇帝表达了自己的哀怨之情。诗人用“玉关”“死战生留”等词句,描绘了战争的残酷和对国家的贡献。同时,也表现了她的爱国情怀和对命运的无奈。
注释:年老的时候,心中仍然充满了斗志。春天来了,花儿又开得那么鲜艳。这个地方不应该用来寻欢作乐,但却偏偏适合少年人去游玩。 赏析:这是一首描绘自然景观和抒发诗人情怀的诗。首句“老去心还竞”,以“老去”为题,表达了诗人对青春不再的感叹。次句“春来花又新”,则描绘了春天的到来,花儿重新绽放的景象,表现了诗人对生活的热爱和期待。第三句“未应行乐地”,表达了诗人认为这个地方不应该用来寻欢作乐的观点
注释:明妃:即王昭君,被匈奴呼为“宁胡阏氏”的汉宫女子。她出嫁到匈奴后,被称为明妃。 译文:将军持着兵杖,我随他一起出玉门关去和亲匈奴。虽然死里逃生,但仍然为国家着想。我不敢抱怨自己的命苦,只敢怨恨君王的昏庸。 赏析:这首诗是王昭君出塞时写给汉元帝的诗作。她以自己出塞的经历,向皇帝表达了自己的哀怨之情。诗人用“玉关”“死战生留”等词句,描绘了战争的残酷和对国家的贡献。同时
明代诗人汪循是一位杰出的文学家,他以诗歌创作著称。他的诗作以其流畅的风格、深刻的内涵和独特的艺术手法受到了后世的广泛赞誉。下面将详细介绍关于汪循的相关信息: 1. 个人背景: - 汪循,字进之,出生于徽州府休宁(今属安徽省黄山市)。他是明武宗正德五年前后出生的。 - 他曾游历于庄杲门下,并与王守仁等名士多有交流和论辨。这些学术上的交往为他后来的文学创作打下了坚实的基础。 -
【注释】 醉公子:唐代词调名。忆:思念,回想。无意拈花片:无心地折一朵花。有恨抛针线:有意地扔下针线。细想梦中人:仔细回忆梦中的那个人。芳姿记未真:梦中美人的形象还不太真切。默坐还相忆:默默坐着还在想念她。珠泪和香滴:眼泪和香气一起滴在纸上。月色到窗纱:月光洒进窗纱。寻思暗抵牙:沉思着暗中咬住笔头。 【赏析】 这是一首闺怨词。上片写梦醒后怀念恋人。"无意拈花片,有恨抛针线",是说醒来时
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解与掌握。作答此类题目,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后结合题目的要求作答。此题要求学生理解全诗的意思,并能够用自己的语言来描述,这属于综合考查的题目,可以依据诗歌的注释和题目的要求回答。“梦入愁乡初醒”,梦中进入悲伤的地方才刚刚醒来,“愁乡”指家乡,家乡在梦中是令人忧伤的,表达了诗人思念家乡的伤感之情。“犹有残灯相映”依然有残灯相伴
【解析】 此词描写一位深闭幽闺的女子,她无心梳理妆饰,终日以愁苦的心境牵系着两处相思。上片写女子对镜自怜的情态;下片写她闲拈花柳,寄托了深深的思恋。 【答案】 忆王孙(其一) 幽闺深闭日如年。临镜无心整翠钿。赢得愁肠两处牵。 思淹淹。裙带闲拈花柳边。 注释译文赏析: 忆王孙(其一) 幽闺深闭日如年。临镜无心整翠钿。赢得愁肠两处牵。 思淹淹。裙带闲拈花柳边。 注释: 忆王孙:词牌名。 ①幽闺
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解、分析能力。解答此类题目,首先理解诗的内容和思想情感,据此判断其手法和语言特点。 此为五言律诗。首联“带雨携愁泪满襟,芳春飘泊最沉吟”,写诗人因思念远人而流泪,芳春又飘泊不定,心中十分惆怅;颔联“去随流水无心问,别向空床有梦寻”是说,我随着流水而去,不再打听你的行踪;离别之后,在空荡荡的床上常常梦见你;颈联“浅紫深红踪迹远,微风细雨路歧深”是说
注释: 1. 送春聊酌洗春杯,罗帕新诗懒向裁。 - 送春:指送走春天。 - 聊酌:随意地喝着。 - 洗春杯:清洗杯子以庆祝春天的到来。 - 罗帕:古代妇女的丝织品。 - 新诗:新的诗作。 - 懒向裁:懒得裁剪。 2. 今日好将愁共去,明年莫带病俱来。 - 今日:指现在的这一天。 - 将愁共去:把忧愁一起带走。 - 明年:指明年这个时候。 - 带病:带着疾病。 3. 蜂须鸟舌先占信,柳眼花心倩作媒
受之贻我盆中古桧报以短歌 冬冬叩门惊坐起,一札传来香雾泚。 冬冬是敲门的声音,一札指书信。 乃是钱郎贻我书,古桧忽从庭下徙。 原来是钱郎给我写信,古桧树忽然从庭院里移动了位置。 虬枝铁干不似人间来,柏叶松身何足拟。 古桧的枝条像龙一样弯曲,铁杆般的树干不像人间的树木。 君言尔有凉月台,移傍朱阑故可喜。 你说你那里有个清凉的月台,移到朱红色的栏杆旁边很让人高兴。 又言吾家童子不好事,坐见苍髯委蝼蚁