范子无端出五湖,西施并载有耶无。
诗人只合莺莺伴,施家今是大姨夫。

【诗句】

范子无端出五湖,西施并载有耶无。

诗人只合莺莺伴,施家今是大姨夫。

【译文】

范蠡没有理由离开五湖,西施也被一起带去。

诗人只能和莺莺作伴,现在施氏却成了大姨夫。

【注释】

范蠡:春秋时期著名的政治家、谋士,曾辅佐越王勾践灭吴复国,后泛指隐居不仕的智者。五湖:古代传说中位于太湖周围的五个湖泊。这里代指范蠡的隐居地。莺莺:唐代著名歌妓。施家:指的是施耐庵(施耐庵,明代小说家,本名罗贯中)。

【赏析】

这首诗表达了诗人对于范蠡与西施的故事以及施耐庵婚姻生活的戏谑态度。首句“范子无端出五湖”,暗指范蠡并没有像传说中的那样离开五湖归隐,而是选择了一种更为隐秘的方式。次句“西施并载有耶无”,则是对西施是否也跟随范蠡一同离去的疑问,表达了诗人对此的不解和疑惑。第三句“诗人只合莺莺伴”,则将诗人比作莺莺,暗示诗人自己只能在莺莺的陪伴下度过余生,而无法如范蠡般逍遥自在。最后一句“施家今是大姨夫”,则是对施耐庵婚姻生活的一种调侃,用“大姨夫”这一现代词汇来讽刺他如今的身份地位。整首诗在幽默诙谐中透露出一种对人生无常和世事沧桑的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。