曲径妨高盖,空庭足远岑。
莺花自春候,城郭此山林。
结竹聊垂屏,孤音且罢琴。
白云随去住,碧草共期襟。

【注释】

曲径妨高盖:曲径,弯曲的小路;妨,妨碍。

空庭足远岑:空庭,指草堂的庭院;远岑,远处的小山。

莺花自春候:莺,黄鹂鸟;花,春天开放的花朵;春候,春天的气候和景色。

城郭此山林:城郭,城市和城墙;此,这里;山林,像森林一样的地方。

结竹聊垂屏:结竹,用竹子编成的屏风;聊,暂且;垂,悬挂;屏风,古代室内用来挡风或障蔽的用具,多用木片、竹片或纸糊等材料制成。

孤音且罢琴:罢,停止演奏。

白云随去住:白云,天空中的云;去住,来去;比喻人的行踪不定。

碧草共期襟:碧草,青色的草地;襟,衣襟;比喻希望与朋友相聚。

赏析:

这是一首描绘田园生活的诗。诗人在成都草堂中闲居无事,有感于“曲径妨高盖”,又见“空庭足远岑”,于是写下了这首即事诗。全诗四句,前三句写景,后一句抒情。

首句“曲径妨高盖”,是说小径曲折,妨碍高高的亭子。诗人从视觉角度写景物。“碍”,阻碍。“妨”同“妨”,阻止。第二句“空庭足远岑”,是说空旷的庭院,足以容纳远处的青山。“空”字点出庭院之空阔;“足”,足够。这两句写景,突出了草堂周围的环境特点。第三句“莺花自春候”,写春光明媚,万物复苏的景象。“春候”,指春天的天气和景象。“莺花”,指春天里鸣叫着的莺鸟,开放的鲜花。这两句写景,突出了春色的美好。

第四句“城郭此山林”,“城郭”,指城墙和城楼。“此”,代指成都草堂所在的山林。这句是说成都草堂就像一座山林一样,四周被群山环抱,远离尘嚣。这两句写景,表现成都草堂的环境优美。五、六句“结竹聊垂屏,孤音且罢琴”,“结竹”即编竹,指用竹子编成屏风,“聊”通“且”,暂且。“孤音”,单音,指弹奏的乐曲。这两句写人,诗人以编竹屏风为题,写自己暂时放下琴筝,是因为没有音乐可弹,而是因为屏风上只有一画而已。这两句抒发的是诗人内心的苦闷。

最后两句“白云随去住”,是说天上的白云随风飘来,忽聚忽散,无拘无束。“碧草,青草,指草地,也泛指草木,引申为恩情。”这两句写景,表现诗人对自然景物的喜爱之情。“共期襟”,意思是说希望和朋友一同欣赏美景。这两句抒发的是诗人与朋友相约出游的愿望。

这首诗通过描写成都草堂周围优美的环境,表达了诗人内心的喜悦与寂寞。整首诗语言清新自然,意境深远,是一首优秀的田园诗作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。