江北径行处,春深始见花。
东风流水绿,短鬓照年华。
江行即事
江北径行处,春深始见花。
东风流水绿,短鬓照年华。
注释
- 江行即事:在江边行走时所见之景。
- 江北径行处:描述在长江北边的小路行走的场景。
- 春深始见花:春天到了,花儿才渐渐开放。
- 东风流水绿:春风和流水使得周围的景色变得生机勃勃,如同绿色。
- 短鬓照年华:形容岁月如白发般迅速流逝。
译文
我在长江北边的小路上行走,春天到来,花朵才开始绽放。
春风和流水使得周围的景色变得生机勃勃,如同绿色。
岁月如白发般迅速流逝,我的鬓角也开始变白了。
赏析
这首诗描绘了诗人在春季江边的所见所感。首句“江北径行处”设置了一个场景,随后第二句“春深始见花”展现了春天的到来和自然界的复苏。第三句“东风流水绿”通过春风和流水的描写,营造出一种生机勃勃的氛围。最后一句“短鬓照年华”则表达了时间流逝的感慨,以及随着年龄增长而出现的自然变化。整首诗通过细腻的观察和生动的比喻,将春天的景象与人生的感悟巧妙地结合在一起,展示了作者对自然之美的敏感捕捉以及对生命流转的深刻理解。