吟遣初长夜,愁将久病身。
地宽吾爱我,天远此怀人。
北共星从极,西生月在轮。
披衣还起坐,无汨是存神。
注释:
遣夜: 遣字原意是打发,这里指打发掉长夜。用前韵: 前韵指的是上一首诗的韵脚,此处指用这首诗的韵脚来作诗。
吟遣初长夜,愁将久病身: 在漫长的夜晚里,我吟诵诗词以消磨时光,忧愁缠绕着我这个久病之人的身体。初长夜,指漫长的夜晚,长夜,即深夜。
地宽吾爱我,天远此怀人: 大地辽阔,我热爱它;天空遥远,我怀念远方的亲人。吾,我。爱,喜爱。远,远离。
北共星从极,西生月在轮: 北边有星辰相伴,西边有明亮的月亮照耀。从极,指北极星。生月,指月亮。轮,指月亮形状。
披衣还起坐,无汨是存神: 我披散着衣服起来坐下,没有沉溺于世俗之中,保持了精神的存在。披衣还起坐,表示起床、穿衣的动作。无汨是存神,意为保持清醒,不被世俗所迷惑。
赏析:
这是一首描写诗人在漫长夜晚中抒发情感的诗。首联“吟遣初长夜,愁将久病身”表达了诗人在这个漫长的夜晚中通过吟诵诗词来消磨时间,同时由于疾病而感到忧愁。颔联“地宽吾爱我,天远此怀人”则描绘了诗人对大自然的喜爱以及对远方亲人的思念之情。颈联“北共星从极,西生月在轮”则描绘了诗人在夜晚看到北方的北极星和西边的月亮的景象。尾联“披衣还起坐,无汨是存神”则表达了诗人即使被外界所诱惑,也能保持清醒,不为世俗所迷惑的精神境界。整首诗语言简练,意境深远,表现了诗人深沉的情感和崇高的精神境界。