日为公来戒小车,夜船风便但缄书。
名高法从三朝上,职重留都六载馀。
启沃经纶方自此,交游赠处欲何如。
麓堂旧话平生在,再拜临岐有病躯。
白楼吴公夜过无锡以诗见贻次韵为答
邵宝
日为公来戒小车,夜船风便但缄书。
名高法从三朝上,职重留都六载余。
启沃经纶方自此,交游赠处欲何如。
麓堂旧话平生在,再拜临岐有病躯。
译文:
白天您来访时提醒我不要乘坐小车,夜晚船只顺风只需写信即可。
您的名望很高,曾经任职于朝廷的三朝之上,职位重要地负责留都长达六年多。
从现在开始我将开启新的征程,结交朋友的地方将如何呢?
您在麓堂时的往事历历在目,再次拜别时我已病弱不堪。
注释:
- 白楼吴公:指白楼吴公。
- 夜过无锡:指吴公夜晚经过无锡。
- 戒小车:警告他不要乘小车。
- 启沃经纶:启发教导,谈论国家大事。
- 三朝上:朝廷中担任高位。
- 留都:明朝的首都南京。
- 临岐有病躯:临别的途中我身体不适。
赏析:
这首诗是邵宝对白楼吴公夜过无锡的诗歌的回应。诗人通过这首诗表达了自己的敬仰之情和对吴公的深深思念。整首诗语言简练,情感真挚,充满了对友人的敬意和怀念之情。