沧浪水清濯我缨,隔江如听棹歌声。
故人相见笑相问,一夜月明三载情。
将至安仁秦择之来迓
沧浪水清濯我缨,隔江如听棹歌声。
故人相见笑相问,一夜月明三载情。
注释:
沧浪:指沧浪亭,位于江苏苏州。
濯我缨:洗我的帽带。
棹歌:船夫的歌声。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人对好友的不舍之情以及对未来相聚的期望。
首句“沧浪水清濯我缨”,描绘了一幅宁静的画面,沧浪水清澈见底,诗人洗去帽带,准备出发。这句诗通过对比,展现了诗人对即将离别的感慨。
次句“隔江如听棹歌声”,表达了诗人听到远处传来的船夫歌声,仿佛就隔在对面。这句诗通过对声音的描绘,传达了诗人对好友的牵挂与思念。
第三句“故人相见笑相问”,描绘了诗人与故人相见时的情景,他们相互打趣,询问彼此的近况。这句诗表达了诗人对友情的珍视以及与故人的深厚感情。
末句“一夜月明三载情”,表达了诗人对这次离别后可能长时间无法见面的担忧和期待。这里的“三载”指的是三年,表达了诗人对与好友重逢的时间长短的不确定感。同时,这也暗示了诗人对友谊的珍视以及对未来的期许。
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静、温馨的画面,通过对比、声音等手法传达了诗人的情感,同时也表达了对友情的珍视以及对未来的期待。