有客问予青鹭洲,当年遇汝芜城秋。
一尊楼阁短箫发,十里芙蓉片月留。
别后素书不肯寄,袖中白璧何所投。
明朝江路叹游子,莫遣霜华盈敝裘。
【诗句释义】
有位友人问起我青鹭洲的事情,当年在芜城秋天里遇见你。一樽酒楼的短箫响起,十里芙蓉花映照月光。分别以后,素书不肯寄来,袖中的白璧何去何从?明天早晨江路上叹息游子,别让霜雪落在破旧衣服上。
【译文】
有位朋友问我关于青鹭洲的事,那年秋天我在芜城的街头遇见了你。一座酒楼里传来短箫声,十里路旁的芙蓉花映着月光。分别之后你没有给我写信,袖中珍藏着那块玉佩不知该往哪里放?明天早晨我将踏上江路,叹息着远行之人不要被霜打透旧衣吧!
【注释】
- 有客问予:有位客人问起我。
- 青鹭洲:地名,位于今安徽芜湖县南。
- 当年遇汝芜城秋:当年秋天你在芜城遇到我。
- 一尊楼阁发:一尊酒楼里吹起箫的声音。
- 芙蓉:荷花。
- 素书:素色的书简。书信。
- 白璧无瑕:比喻人或物完美无缺。
- 明朝江路:明天早晨我要乘船沿江路而行。
- 霜华:霜花。
- 敝裘:破旧的衣服。