柳色千门照别裾,片帆西去是匡庐。
洞中白鹿知谁待,醉后青云任尔疏。
落日蒹葭三楚客,高秋风雨九江书。
汉庭多少夔龙在,独有文园负子虚。

【解析】

本题考查理解诗歌内容,并分析诗歌情感的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。”然后浏览全诗,从内容、结构、主题等角度思考作答,最后要注意字数要求,注意使用规范的答题语言。本题中,首先翻译诗句,再概括每句的大意,然后根据注释,分析诗句所表达的情感,最后进行赏析。

“柳色千门照别裾”,这句中的“裾”指的是衣服的下摆,这里借指人的衣着,意思是说柳树掩映着千万座门户的景色;“千门”是形容众多的意思,这两句的意思是:柳色掩映着千万户门户,送别的人儿在门口徘徊。这是写送别的地方。

“片帆西去是匡庐”,这里的“片帆”指的是一叶扁舟,“是”是介词,“匡庐”指庐山,这两句的意思是:船儿正乘着那片孤帆向西驶去,目的地就是美丽的庐山。

“洞中白鹿知谁待,醉后青云任尔疏”,这句话的意思是:洞中有只白色的鹿,它知道是谁在等待着它吗?喝醉了以后可以随意地飘到天上去。“洞中白鹿”是作者自喻,意思是说:我就像那只洞里的白鹿一样,不知道等待自己的是谁。“醉后青云任尔疏”意思是:喝醉之后,可以随意地飘荡到云中去。

“落日蒹葭三楚客,高秋风雨九江书”,这句中的“蒹葭”是芦苇的意思,“三楚客”是指居住在长江以南的楚国地区的人,“九江书”即指书信,这两句的意思是:在落日的微光里,我在江边送走了三楚地区的客人;在高秋的风雨声中,我在九江写下了一封信。

“汉庭多少夔龙在,独有文园负子虚”,这句话中的“汉庭”是指汉代的朝廷,“夔龙”在这里是比喻贤臣的意思,这两句的意思是:汉代的朝廷里有很多贤臣,而我却只有文苑先生一个人辜负了子虚先生的期望。

【答案】

译文:

柳树遮掩着千家万户的门户,你正在离别的时候徘徊。

你正乘着一叶孤独的小舟,向着美丽的庐山驶去。

洞口的白鹿,它知道谁是你的知音吗?

喝醉了以后可以随意地飘荡到云中去。

在落日的微光里,我在江边送走了三楚地区的客人;

在高秋的风雨声中,我在九江写下了一封信。

汉代的朝廷里有很多贤臣,而我却只有文苑先生一个人辜负了子虚先生的期望。

赏析:

这是一首送别诗。诗的前半部分写景,描写了一幅美丽的送别图:柳树遮掩着千万户人家的门户,送别的人在门口徘徊;船儿正乘着那片孤帆向西驰去,目的地是美丽的庐山。后半部分抒情,表达了一种无可奈何的心情,同时寄托了一种理想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。