大江以南山作野,客子况复爱山者。
日日山巅弄流泉,百丈银河向人泻。
苍龙翠虬满山立,近之乃是梧与槚。
怪石千寻耸欲堕,往往游人下驻马。

《山行》

【注释】:

①大江:长江。以山:在山间。野:原野,即山野。②客子:指我。况复:何况,更何加。③流泉:山间的泉水。④百丈银河:形容瀑布水流之高与长。⑤苍龙翠虬:形容山上的树木苍劲有力。虬:古代传说中的一种龙状的蛇。⑥梧:指梧桐树。⑦槚:茶树。

【赏析】:

这是一首描绘山水景色的诗作。诗人从大江以西到南边山野,一路上看到群山环绕,层峦叠嶂,风景优美,不禁产生了热爱之情。他在山上每日观赏山巅的流水,那百丈长的瀑布如银河般泻向人间,气势磅礴,令人心醉。

诗人又看到山中满是苍劲有力的大树,这些大树仿佛是龙、是虬。他走近一看,原来那些大树是梧桐和茶树,他感叹于大自然鬼斧神工。他还见到许多怪石耸立在那里,有的甚至快要掉下来了,但它们依然屹立不倒,吸引着众多游人驻足观看。

这首诗语言朴实无华,却能生动地描绘出山中美景。它让我们感受到自然之美的无穷魅力,同时也提醒我们要保护好这美丽的自然环境。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。