冬木寒逾秀,苍苍雪霁时。
风开多柳叶,冰压少松枝。
水积春前气,山添雨后姿。
新晴人就暖,解带步迟迟。
【注释】
①自五屯所:从五屯驿乘船。
②冬木:冬日的树木。
③苍苍:苍翠。
④霁:天晴。
⑤多柳叶:柳枝上挂满了积雪。
⑥松枝:松树枝条上压着一层薄薄的雪;“少”字是说松枝上的积雪不多。
⑦水积:指河水被冰雪填满。
⑧春前气:指春天来临之前的气息。
⑨添雨后姿:指经过一场细雨之后,山峦显得更加秀美多姿。
⑩新晴:刚刚晴朗的天气。
⑪人就暖:人们开始感到暖和。
⑫解带:解开腰带。
译文:
寒冬腊月,树木依然葱茏青翠,在雪后天晴之时更显得生机勃勃。风一吹来,满树的柳叶便飘落下来,而那被冰雪压低的松枝,却还顽强地挺立着。河面上结了厚厚的冰,好像把春天的气息都封存在其中。山间云雾缭绕,仿佛刚下过一场细雨。晴空万里,人们的心情也格外舒畅,于是便解开腰带,慢悠悠地走出舟中。
赏析:
这首小诗描写的是冬日江行所见之景。首联写冬天的树木,突出其苍翠欲滴的生命力。颔联以风开柳叶、冰压松枝两个生动的画面,展现了大自然的静谧与和谐之美。颈联通过描绘春意盎然的景色,表现对自然的赞美之情。尾联则通过对人们心情的描述,进一步抒发了作者对自然美景的喜爱之情。全诗意境清新,富有诗意,是一首优秀的咏物佳作。