苦楝先人树,婆娑只此中。
枝枝桑梓似,叶叶蓼莪同。
攀处栖乌满,啼时落月空。
非因霜露冷,悽怆小亭东。
苦楝树,是先人的种植之物。
它婆娑多姿,独居一隅。
树枝枝、树叶叶,都似桑与梓。
攀着苦楝,鸟儿栖息;啼时,月亮落下。
凄怆的是小亭东。
苦楝先人树,婆娑只此中。
枝枝桑梓似,叶叶蓼莪同。
攀处栖乌满,啼时落月空。
非因霜露冷,悽怆小亭东。
苦楝树,是先人的种植之物。
它婆娑多姿,独居一隅。
树枝枝、树叶叶,都似桑与梓。
攀着苦楝,鸟儿栖息;啼时,月亮落下。
凄怆的是小亭东。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
送曾止山 劳劳南北路,蓬转恨车轮。 白首空为客,黄金不识人。 菱花能向暖,菊药亦开春。 小别还惆怅,梱知日以新。 译文: 在南北道路上奔波,蓬头垢面的我痛恨那无情的车轮。 到了老年才感叹自己空有一身才华,却无人赏识。 菱花镜中映出的是岁月留下的痕迹,菊花药也因春天的到来而盛开。 与好友分别时心中满是不舍和惆怅,知道日子一天天过去新的一天又来临。 注释: 1. 劳劳:奔波忙碌的样子 2. 白首
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,句和译一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后分析每句诗的意境,注意结合注解理解诗意,把握情感,最后总结概括。 “野寺莺花外,相逢泪满巾。”这两句是写诗人在野寺与曾止山相会的情景。野寺即野寺庵,位于今江西靖安县境内。曾止山是诗人的朋友,他当时正在江西任职。
【注】《送曾止山》:此诗作于唐宪宗元和五年(公元810年)秋,诗人在江州刺史任上。曾止山,名不详,当为作者好友。 译文: 英雄谁能老去?天意在人心中。 只要羊裘还在,何必担忧白发新长。 花留住贫贱的日子,酒送别乱世的年华。 等秋天的雁群飞来,再与友人共话白苹洲。 注释: - 英雄谁得老:指人生短暂,英雄也难以长寿。 - 天意在吾人:天意在我心中。这里指命运掌握在自己手中。 - 但使羊裘在
送沙子雨浮海之日本 东浮穷日出,海舶望如山。 五月开洋去,三冬趁国还。 省亲旸谷外,题赋岛夷间。 若木花莲叶,朝朝为我攀。 注释: - 东浮穷日出:向东漂浮直到太阳出现。 - 海舶望如山:海上的船只看起来就像山峰一样高。 - 五月开洋去:五月份出海。 - 三冬趁国还:三个冬天都在赶回去的路上。 - 省亲旸谷外:去拜访远在阳光照耀之外的亲属。 - 题赋岛夷间:在岛屿之间题诗作赋。 - 若木花莲叶
【注释】 1. 沙子雨:指日本。 2. 浮海之日本:泛指日本的国境。 3. 绕指真柔甚:形容沙子细软得可以缠绕手指,非常柔软。 4. 吾思日本刀:我思念日本的武器——武士刀。 5. 雌雄期作佩:雌雄期作佩,意为男女双方约定作为配戴之物。 6. 长短要吹毛:形容刀的锋利程度。 7. 甚欲求徐市:非常想寻找徐福。 8. 从君上白艚:跟随您上船。 9. 平生浮海志:指年轻时就有出海航海的志向。 10.
为家姑寿 吾家一鲍姑,游戏凤城隅。 衣化车轮蝶,丹成黍米珠。 神仙多玉女,弟子总鹓雏。 戴胜春光里,垂腰发尚乌。 注释: 1. 吾家一鲍姑:我家有一位姓鲍的姑母。 2. 游戏凤城隅:在凤凰城的一角玩耍。 3. 衣化车轮蝶:她的衣物如同车轮般转动。 4. 丹成黍米珠:她的丹药如黍米般珍贵。 5. 神仙多玉女:神仙之中有很多美女。 6. 弟子总鹓雏:她的学生都是优秀的人才。 7. 戴胜春光里