羽化罗浮不记年,丹书蚕食得神仙。
蜉蝣衣服消冰雪,科斗文章老洞天。
尸浊定知悲玉斧,魂香应尚在花田。
无情易谢人间世,朽麦生涯信可怜。

【译文】

在羽化后,不记年华的罗浮山修炼成仙;蚕食丹书,得到神仙。

蜉蝣衣服消冰雪,科斗文章老洞天。

尸浊定知悲玉斧,魂香应尚在花田。

无情易谢人间世,朽麦生涯信可怜。

【注释】

  1. 简书:书信,这里指代诗人自己。
  2. 得乾蝴蝶:指获得神仙般的境界。
  3. 羽化:道教用语,指人死而灵魂升天成为仙人。
  4. 罗浮:古代神话中仙人居住的地方,在今广东省博罗县境内。
  5. 丹书:丹砂书写的文字。
  6. 蜉蝣(fúliú):一种昆虫,比喻短暂。
  7. 衣消冰雪:衣服像冰雪一样透明。
  8. 科斗文章:科斗,即蝌蚪文,古文的一种字体。这里用来形容文字的古老。
  9. 尸浊:形容身体腐朽、肮脏。
  10. 玉斧:传说中用来砍伐树木的玉器。
  11. 魂香:比喻人的香气。
  12. 花田:指花的世界。
  13. 无情易谢人间世:形容世事如梦,容易消逝。
  14. 朽麦生涯:指生活如同枯黄的麦子一样短暂。
    【赏析】
    这首诗是一首咏物诗,通过描绘蝴蝶羽化成仙的过程,表达了作者对人生短暂、世事无常的感慨。整首诗语言优美,意境深远,充满了道家哲学的韵味。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。