玉井潜流为瀑布,诸峰喷薄如烟雨。天风吹断水晶帘,似见投壶诸玉嫭。
河汉纵横难为梁,欲度不度愁参商。石髓金精不我与,银台玉室徒相望。
山鬼幽篁悲昼晦,美人其雨怨朝阳,行歌散发且徜徉。
【注释】
玉井:指瀑布下的石洞。潜流:水从石洞中暗流下来。诸峰:众山之峰。喷薄:山峰上云雾缭绕,仿佛是烟雾一样飘散开来。天风吹断水晶帘:形容风雨交加,风势极大的景象。水晶帘:形容瀑布的水像水晶一样晶莹剔透。投壶:古代一种游戏,用箭射箭壶,箭射中者为胜。这里指瀑布水如射中的箭一样直落而下。嫭:同“姝”,美女。河汉:天河。银河。横纵:纵横交错。参商:参星与商星,二星在星座中相对,古人常以参、商为比,喻朋友或夫妻离散。石髓金精:形容石头和金属的精华。不我与:不能给我。银台:指月亮。玉室:指月亮里的宫殿。相望:指相互映照。山鬼:山林中的精灵。幽篁:幽深茂密的竹林。悲昼晦:因白天昏暗而感到悲伤。美人其雨怨朝阳:指美丽的女子因早晨下雨而感到忧伤。行歌散发且徜徉:一边行走一边唱歌,自由自在地游荡。
【赏析】
《西峰》作于元至元十四年(1277)冬,诗人当时任永嘉路儒学副提举,在永嘉县西峰下,观瀑布,有感而作此诗。全诗四联。前两联写景,后两联抒情。
第一句“玉井潜流为瀑布,诸峰喷薄如烟雨”,描绘出一幅清丽的山水画卷。玉井是瀑布的水源,潜流为瀑布,诸峰喷薄如烟雨,勾勒出生机勃勃的瀑布形象。
第二联“天风吹断水晶帘,似见投壶诸玉嫭”,进一步描绘了一幅清新脱俗的画面,让人仿佛看到了美丽的仙女们正在嬉戏玩耍,尽情享受着大自然的恩赐。
第三联“河汉纵横难为梁,欲度不度愁参商”则写出了瀑布的气势磅礴,虽然它高耸入云,但想要渡过去却很难,因为那里有深深的峡谷和湍急的河水,让人感到既美丽又危险。
最后一句“石髓金精不我与,银台玉室徒相望”,则是表达了诗人对于自然的敬畏之情和自己内心的孤独之感。虽然自己也想成为那些美好的事物的一部分,但现实却让这一切变得遥远而不可及。