可怜巀嵲虎豹姿,虽饱膏粱泪沾臆。
翻译为现代汉语:
洗象行
可怜的老虎和猛豹,虽然饱食肥油却泪沾衣。
注释:《洗象行》是唐代诗人白居易创作的一首诗,表达了诗人对虎豹的怜悯之情。
赏析:这首诗以老虎和猛豹为题材,通过对它们生活状态的描述,表达了诗人对动物命运的关怀以及对人类社会中虐待和残害动物行为的批判。诗中的老虎和猛豹形象生动,语言质朴,情感真挚,展现了白居易诗歌的独特风格。
可怜巀嵲虎豹姿,虽饱膏粱泪沾臆。
翻译为现代汉语:
洗象行
可怜的老虎和猛豹,虽然饱食肥油却泪沾衣。
注释:《洗象行》是唐代诗人白居易创作的一首诗,表达了诗人对虎豹的怜悯之情。
赏析:这首诗以老虎和猛豹为题材,通过对它们生活状态的描述,表达了诗人对动物命运的关怀以及对人类社会中虐待和残害动物行为的批判。诗中的老虎和猛豹形象生动,语言质朴,情感真挚,展现了白居易诗歌的独特风格。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
【注释】洗象行:指唐代皇帝为祭祀天地而进行的祭天地仪式中的洗象活动。玉河:即玉带河,在长安城内。昆明:昆明池,在长安城北。太液:太液池,在长安城西。宣武门、万岁湖:均在长安城中。花牙:指大象的象牙。银钩:指象牙上的装饰物。洪波:巨浪。水花:指水波溅起的水花。虎贲:勇士。昆阳战、吴王水犀军、万人喧呼动城阙:都是比喻皇帝祭天仪式的场面宏大。周王八骏:周朝八骏马。夏后两龙:夏朝时的两个吉祥物。
长春石室 长春先生好吹笛,吹之裂尽华山石。 一笛持来只一吹,岁用琅玕数千尺。 一吹即复投岩中,笛与人间制不同。 人间不见长春笛,惟闻笛声满碧空。 注释:长春先生喜欢吹笛子,吹的时候把华山都吹破了。他拿着一根竹笛,只要一吹,就用去几千尺的竹料。他吹的时候,笛子又掉进了岩石里,这根笛子和世间的笛子是不一样的。人们看不到那支神奇的长春笛,只听到它在高空中发出美妙的笛声。 赏析
黄神谷口开精舍,萧萧树石流泉泻。主人觞我竹林前,与客七人成七贤。 注释:在黄神谷口开了一座精舍,萧飒的树木和石头,清澈的泉水从石缝中流淌出来。主人在竹林前设宴招待我,我们七个客人就组成了七位“贤人”。 旷达谁能拘礼数,豪雄不屑居神仙。娇歌急管且流连,蛾眉相妒不相怜。 蹩者欲斩平原妓,蔡经难受麻姑鞭。醉来飞马直上天,蹴踏华峰十丈连。 注释:胸怀宽广的人不会受到礼仪的束缚,豪爽的人不会追求神仙之境
这首诗是唐代诗人李白的作品《赠清霞子》。全诗共八句,每句五字,共四十五字。下面是对诗句的逐条释义: ``` 我昔游太华,亦上终南山。为寻仙人清霞子,那知乃在东湖间。 ``` - 这句诗表达了诗人当年游览太华山和终南山的经历,但未曾想到会在这里遇见寻找仙人的主人公(清霞子)。 ``` 本是紫髯一将军,家在贺兰临塞云。赫连台畔时游猎,花马池前成典坟。 ``` -
去年的中秋月色比今年更明亮,家中有个如花似玉的小女儿。 手里拿着一件东西笑着迎着月光,那是一盏柚子灯,红得像玛瑙一样。 前年的中秋月色比去年更加明亮,家中新娶的妻子刚从镐京归来。 早晨乘着画船在杨柳岸边游玩,傍晚又驶入凤凰城。 盘中的水果爱吃甜香蕉的味道,窗外的花也喜爱抹丽清的美丽。 小儿子争着围玩秦弄玉,慈姑像看到仙女飞琼一样欣喜。 今年的中秋月色如同冰冻般寒冷,独自坐在帘子前抱着悲伤的心情。
雷阳郡斋醉中走笔呈吴使君 【注释】雷阳郡:指雷州。吴使君:指吴地的长官,即刺史。 这首诗是作者酒后所作,表达了对吴地长官的喜爱及赞美之情。 译文: 使君风采出众,为世人所敬仰;饮酒不醉真乃龙。 一任你挥师出守雷州,三年来静坐高吟;听闻你有新酿美酒,便想一尝其香。 沉香杯船大如斗,里面装满了扇沙嫩鹿茸;香狸脯鱼翅,玉盘上端出的春笋;让我开怀畅饮,欲罢不能。 番禺千里而来相随,中秋之夜月色明亮