辽海风波偃将旗,狂奴操刀弄潢池。
游鱼釜热应难久,缚虎笼深恨不支。
营垒十年空节钺,羽书千遍乞王师。
请缨有志长沾臆,击节终军喜尔为。
辽海风波偃将旗,狂奴操刀弄潢池。
游鱼釜热应难久,缚虎笼深恨不支。
营垒十年空节钺,羽书千遍乞王师。
请缨有志长沾臆,击节终军喜尔为。
释义:辽海的风波平息,战士们举起了战旗;那些狂妄之徒手持利刃,在战场上横行无忌。鱼儿被煮得如同游动的火焰一般难以存活,老虎也被关入笼子,可惜他们没有机会逃脱。
辽海的风波平息,战士们举起了战旗;那些狂妄之徒手持利刃,在战场上横行无忌。游动的鱼儿被煮得如同火红的鱼汤一般,无法长久生存;而那些被困的老虎,也只能在深不见底的牢笼里悔恨自己的无知和无力。
辽海的风波平息,战士们举起了战旗;那些狂妄之徒手持利刃,在战场上横行无忌。战士们十年来空有将军之名而无其实,只能眼睁睁地看着敌人却无法将其击败。朝廷多次下诏书请求援军,希望能够早日结束这场战事。
辽海的风波平息,战士们举起了战旗;那些狂妄之徒手持利刃,在战场上横行无忌。我有着为国效力的志愿和决心,希望能够为国家做出贡献,同时也希望能在战场上获得荣耀。
辽海的风波平息,战士们举起了战旗;那些狂妄之徒手持利刃,在战场上横行无忌。我怀着一颗报国的心,希望在这场战役中取得胜利,为国家带来荣耀。