夙昔忤时宰,初衣投故园。
孤立逾一纪,不求他人援。
仕路日清夷,除书下丘樊。
时维冬春交,整此北上辕。
临行将何赠,愤激成片言。
天潢无别派,淆乱由楚藩。
九重听弥高,物议徒喧喧。
厥事君所司,竦身为平反。
【诗句释义】
夙昔忤时宰,初衣投故园。孤身在异乡,不与权贵为伍。
孤立逾一纪,不求他人援。坚守信念,不为名利所动。
仕路日清夷,除书下丘樊。官场清明,无恶势力猖獗。
时维冬春交,整此北上辕。季节变换,开始北行求官。
临行将何赠,愤激成片言。即将离去,感慨万千难以言表。
天潢无别派,淆乱由楚藩。皇室血脉纯正,不应受外界干扰。
九重听弥高,物议徒喧喧。皇帝听闻百姓议论,应明辨是非。
厥事君所司,竦身为平反。忠诚为国,努力消除冤屈。
【译文】
我过去曾冒犯过当权的官员,当初离家出走回到家乡。独自一人度过十多年,从不寻求他人的帮助。在仕途上一直清平无事,诏书已经下达解除我的罪名。现在是冬季和春季交替的时候,我准备前往京城任职。在你即将离别之际,我愤怒地写下了这几句话。皇家血统没有旁系分支,那些混乱的事情都来自楚地藩王。皇帝听到这些议论后,应该能分辨是非。我的职责是为国家效力,我将以自己的行动来证明一切。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在诗中表达了对友人的深厚感情,也抒发了自己的豪情壮志。诗人用“夙昔忤时宰”来形容自己曾经与权臣不和的经历,表现出他对权贵的不屑一顾和坚定立场。接着诗人用“孤立逾一纪”描绘了自己孤独的处境,但并没有因此而放弃,而是坚持自己的信念,不为名利所动。“除书下丘樊”四句,诗人描述了自己官职被解除的情况,表达了自己对官场黑暗的不满和对未来的希望。最后两句,诗人以“时维冬春交”和“天潢无别派”等意象表达了对皇帝的信任和自己的决心。全诗语言简练,意境深远,充满了豪放之气。