千里河山不尽期,黄茅白苇满江湄。
一樽何处逢人易,三伏中流系楫迟。
渔艇来归云漠漠,午蝉初奏雨丝丝。
如僧怪石苍江畔,似迓行舟索我诗。
【解析】
题中要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是考查学生诗歌内容、表达技巧以及思想情感的理解和分析能力。考生要注意理解诗歌的内容,然后结合题目要求进行作答。注意要正确理解诗中重要词语的含义。
【答案】
(1)千里江山无尽期,黄茅白苇满江湄。
注释:无边无际的河山,没有穷尽的时候;满江之上是黄茅白苇,绿意盎然。
译文:万里江山永无止境,江边到处是黄茅白苇。
赏析:诗人描绘了一幅千里江山无尽期的壮阔画卷,黄茅白苇点缀其间,显得生机勃勃。
(2)一樽何处逢人易,三伏中流系楫迟。
注释:在什么位置才能遇到一个志同道合的人呢?炎热的夏天,我正在江河之中,所以不能很快找到知己。
译文:在哪里才能遇到一个知音呢?在炎热的夏天,正乘船漂流于江中,所以不能很快找到知音。
赏析:诗人抒发了人生孤独、漂泊之感。
(3)渔艇来归云漠漠,午蝉初奏雨丝丝。
注释:渔船归来的时候,天空中的云彩飘渺不定。初升的蝉儿刚刚鸣叫,细雨便开始纷纷扬扬地下起来了。
译文:渔船归来的时候,天空中的云彩飘渺不定。初升的蝉儿刚刚鸣叫,细雨便开始纷纷扬扬地下起来了。
赏析:诗人用简洁的语言描绘了一幅夏日江上景色图。
(4)如僧怪石苍江畔,似迓行舟索我诗。
注释:像僧人一样奇特的怪石,苍翠的江岸。好像在招呼着行船,请求给我写一首诗。
译文:像僧人一样奇特的怪石,苍翠的江岸。好像在招呼着行船,请求给我写一首诗。
赏析:诗人通过描绘怪石苍江的美景,表达了自己想要抒发的情感。