返照千林酒一卮,晚山刚对弄雏时。
眼中触处成真乐,身外浮名总不知。
元亮贫来还乞食,尧夫老去只游嬉。
行云流水无穷意,老树精应不作疑。

返照

返照千林酒一卮,晚山刚对弄雏时。

眼中触处成真乐,身外浮名总不知。

元亮贫来还乞食,尧夫老去只游嬉。

行云流水无穷意,老树精应不作疑。

注释:

返照:指夕阳的余晖映照在树林中的景象。

返照千林酒一卮,晚山刚对弄雏时。

眼中触处成真乐,身外浮名总不知。

译文:

夕阳的余辉照耀着千树万木,就像斟满了美酒的酒杯。傍晚时分,那刚刚长成的幼鹰正在嬉戏。

我眼中看到的一切,都成为了真正的快乐,而那些外在的东西,如名利等,对我来说,全都不可知,无法捉摸。

陶渊明(元亮)贫困时期依然保持节俭的生活,晚年时仍然像孩童一样无忧无虑。

苏轼(尧夫)晚年时只是随意游玩,享受生活。

行走在大自然中,我欣赏行云流水般的自然美景,它们充满了无尽的意味和情趣,让我心生感慨。

我不禁感叹它的坚韧和生命力。它不会被任何困难所击败,反而更加茁壮成长。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。