江门遥赋忆君诗,正值君亡半月时。
昨暮云山思共酌,今朝烟雨忽成悲。
阴阳机括终难识,生死交情更不疑。
何日西屯挥老泪,为君扶起墓前碑。

诗句输出:

江门遥赋忆君诗,正值君亡半月时。

昨夜云山思共酌,今朝烟雨忽成悲。

译文输出:
在江门远地吟诵怀念你的诗篇,正逢你去世的一个月。昨晚我与山峦云海共饮美酒,今朝却因绵绵细雨感伤不已。

关键词注释:

  • 江门遥赋忆君诗:在遥远的地方吟诵对友人的回忆之诗。
  • 君亡半月时:指的是你去世已经过了一个月的时间。
  • 昨暮云山思共酌:昨日傍晚时分,我在山水之间思念着你们一起饮酒畅谈的场景。
  • 今朝烟雨忽成悲:今天早晨,细雨蒙蒙之中,我突然感到悲伤。

赏析:
这首诗是明代诗人林光创作的《参军张兼素挽诗三首》中的第三首。诗人通过细腻的笔触描绘了自己对朋友的深切思念之情。“江门遥赋忆君诗”开篇即表达了自己在江门地区吟咏关于你的回忆之作的心情。紧接着两句“昨暮云山思共酌,今朝烟雨忽成悲”,诗人以自然景象的变化隐喻了内心的情绪波动。从山中饮酒到雨中哀叹,情感层层递进,展现了诗人对逝去友情的无尽追忆和哀伤。整首诗语言简练、意境深远,充分体现了作者深厚的文学造诣和对朋友的真挚情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。