逢人羞更语弹冠,寄迹贤关席未安。
去脚驱驰春已暮,浮云挥扫事无端。
芝兰径里风微动,枢斗天喧夜耸观。
放笔自歌还自笑,尘埃满眼拜谁门。
【注释】
逢:遇到。弹冠:掸去帽子上的尘埃。寄迹:寄身。事:这里指仕途的得失。枢斗:指天枢星,即北极星。
【赏析】
这首诗是诗人在西厅写怀之作。诗前两句写自己遇人不与交谈,寄居贤关却无安顿之地,表达了自己内心的不安。后四句则描绘了自己对世事的感慨和无奈之情。全诗表达了诗人对自己处境的不满以及对未来的忧虑之情。
逢人羞更语弹冠,寄迹贤关席未安。
去脚驱驰春已暮,浮云挥扫事无端。
芝兰径里风微动,枢斗天喧夜耸观。
放笔自歌还自笑,尘埃满眼拜谁门。
【注释】
逢:遇到。弹冠:掸去帽子上的尘埃。寄迹:寄身。事:这里指仕途的得失。枢斗:指天枢星,即北极星。
【赏析】
这首诗是诗人在西厅写怀之作。诗前两句写自己遇人不与交谈,寄居贤关却无安顿之地,表达了自己内心的不安。后四句则描绘了自己对世事的感慨和无奈之情。全诗表达了诗人对自己处境的不满以及对未来的忧虑之情。
注释: 柴桑归汲汲,幽思向谁言。 柴桑(今属安徽)归家后心情急切,幽静的思绪向谁倾诉? 柴桑是陶渊明的故乡,归家后,他心中充满了对故乡的思念与感慨,因此心情会显得急切。而幽静的思绪则需要有人去倾听与理解,所以诗人才会向谁倾诉呢? 流水长随步,青山自绕门。 流水潺潺,伴着我的每一步;青山环绕,就像我家的大门。 这句诗描绘了诗人归家的景色。诗人沿着溪流行走,欣赏着美景。溪水潺潺流淌
折腰辞长吏,结社许沙门。 宦海诸人溺,颓波一柱存。 桑麻春自满,蜂鸟日相喧。 恬却奔波梦,栖栖只故园。 注释: 1. 折腰辞长吏,结社许沙门:表示自己不愿意为官,愿意与和尚们结社。折腰,指弯腰低头,比喻屈服于世俗的压力。结社,指与和尚们结社,共同修行。 2. 宦海诸人溺,颓波一柱存:形容官场如同大海一样深广,许多人都沉沦其中,而自己像一根柱子一样立在水面上,不随波逐流。 3. 桑麻春自满
【诗句】 飘拂变故素, 踟蹰断远寻。 朔风号夜永, 冬酒着人深。 云有无穷态, 天留不死心。 暂须回艇子, 江面缔重阴。 【译文】 在木斋的居所中,雨中住宿与徐伯淳交谈;夜晚与姚润华畅谈。 雨中的树木随风摇曳,景色变幻无常,我停下脚步,寻找远方的踪迹。 寒风呼啸,夜已深沉,我喝着冬酿美酒,感受它深深的酒意。 天空的云彩有着无尽的变化,而天空依然保留着希望之心。 暂且回到船上休息
以下是对《和王半山韵十八首·其十三·山行》逐句的释义、诗句和译文一一对应的注释,以及最后对这首诗的赏析。 - 诗句释义: 1. 藜杖何曾吝:藜是草名,杖是用藜草制成的手杖,意为使用这样的手杖并没有丝毫吝啬。 2. 浮云只自阴:浮云飘动,遮蔽了天空,这里形容自然景象的变化无常。 3. 春花方蓓蕾:春天的花朵刚刚开始绽放。 4. 天地与歌吟:天地之间充满了歌声,象征着大自然的美好。 5.
注释: 区区贪献玉,足刖枉沽裳。 且任横肱睡,何妨举世忘。 陶陶春酒后,洒洒竹风凉。 午梦醒香茗,扶藜过小冈。 赏析: 这首诗是苏轼与王半山的诗歌交流作品。诗中表达了诗人对世俗名利的淡泊,以及对自然山水的热爱。 首句“区区贪献玉”,意为诗人追求名利,如同玉石般精致而美丽,但过于执着,反而失去了本真。这里的“玉”既指物质财富,也暗指人的品格。 第二句“足刖枉沽裳”
注释: - 一泓凝不乱,独爱看真源。 - 一泓:清澈的泉水。 - 凝不乱:水清澈如未被污染。 - 真源:真正的水源,这里指清澈的泉水。 - 独爱:特别喜爱。 - 看真源:观赏清澈的泉水。 - 白日人稀少,中年眼未昏。 - 白日:白天。 - 人稀少:人数较少。 - 中年:中年时期。 - 眼未昏:视力未衰。 - 葛蕉居士服,杖屦榄山村。 - 葛蕉:一种植物。 - 居士服:古代士人常穿的一种衣服。
注释:这山都值得指点,绝美的景色更需搜寻。谁敢说这里没有佳景?我终将遇到赏识的人。用青色的精气浇灌白色的水,让我的头发付与漫长的吟咏。红色的紫色的花看也看不到了,只有莺声在绿荫中回荡。 赏析:这是一首山水诗,描写作者游览山水时所感受到的美妙景色,并抒发自己对美好事物的热爱之情。首联“是山都指点,绝景更搜寻。”写出了游人对于名山大川的喜爱,以及诗人对于美景的珍视和追求。颔联“敢道无佳似,终须遇赏音
宿西梁 赛神之余,饮酒十壶,舟子招邀。 夜深人语嘈杂,孤灯自飘落雪。 西梁山险峻,天气阴沉,山势依然骄横。 伏枕静听水声,阴晴交替,朝暮更替
清风时一洒,默坐听渔歌。 注释:清风时时吹过,我静默地坐着聆听渔人唱着的渔歌。 译文:清风时时吹过,我静默地坐着聆听渔人唱着的渔歌。 赏析:清风时时吹过,诗人静默地听着渔人吟唱。“默”字写出了诗人的神态,他似乎在静静地倾听着大自然的声音。 蚊蚋何曾炒,烟霞敢自多。 注释:蚊虫和细小的飞虫从未被烤过,而美丽的烟霞却不敢过于炫耀自己。 译文:蚊虫和细小的飞虫从未被烤过,而美丽的烟霞却不敢过于炫耀自己
诗句释义: 1. 潇洒东皋路:描述诗人在东皋的一条道路上行走,给人一种轻松自在的感觉。 2. 登临亦不时:即使登上高处也并非经常,表示有时登高远望,有时则不登高。 3. 先生拚屡醉:指诗人经常饮酒以解忧。 4. 花鸟任相怡:花鸟与自然景色相融,使人感到愉悦。 5. 翠带垂千柳:形容柳枝如同绿色的腰带,下垂如千条细柳。 6. 金梭掷一鹂:用比喻的手法,将飞鸟比作织布的金梭。 7. 踟蹰归路晚
【解析】 本题考查学生对诗词的赏析能力。解答此题的关键是在理解诗歌内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理出答案要点,然后再结合诗歌的内容进行具体分析。“堂堂胄监萃儒冠,虚席公来众尽安”意思是:堂皇的太学聚集了众多儒生的帽子;您(先生)的到来使满堂的人都感到安心。“言志何尝非善诱,较文那谓启争端”意思是:谈志向何尝不是好办法,比较文章哪会引发争端?“尘埃望雨真如渴,花木逢春自可观”意思是
【注释】 弥:满。且:暂时。旧主:指诗人以前的邻居。迟迟未去:没有离去。诗以促之:以诗相劝。 【赏析】 此诗为作者迁居后写给故居邻居的一封信,表达了诗人对邻里和睦相处的期盼。 首联写诗人迁居新居已满一个月,而故居的邻居却迟迟不去,催促他们搬家。“变换门庭”“更买新”表明诗人已经换了新的住处。“休论谁富更谁贫”说明诗人不与故居的邻居计较贫富,希望他们尽快搬走。 颔联写故居的邻居终于离开了
迁居四首 浣花溪里草堂诗,山水空怀子美辞。 庭户偶堪供起倒,市廛那惜断闻知。 磁瓯酒泻歌吟里,柳笔风生酩酊时。 谁道文房关闭密,也容归梦过淮沂。 注释:我居住的地方在浣花溪边的草堂,心中充满了对杜甫的怀念之情。我的家室庭院宽敞,可以随意进出,不用担心打扰到别人。我居住在繁华的市场之中,却毫不在意他人的听闻。我用磁瓯泡酒,酒香四溢中吟唱着杜甫的诗歌。我拿起柳笔,挥洒自如地写下了杜甫的诗句
赠林仰之迁南京国子监丞叉手东风月一更,我来君去最关情。 天机转弼南都教,人事难逃月旦评。 四海英豪频属望,八闽衣线念非轻。 乡书首发他年解,谁道吾侪眼亦明。 注释: 叉手东风月一更:双手叉腰,对着东方的月亮,直到更深的时候。 我来君去最关情:我来到你离去的地方,心中充满了对你的思念。 天机转弼南都教:天上的神仙在转动着天机,来帮助南方的教育。 人事难逃月旦评:人的一生很难逃脱公正的评价。
注释: 1. 笑将图画写睽离:笑着用画来描绘我与他的离别。笑,表示轻松愉快的心情;将,是动词“拿”的意思;图画,指绘画作品或画像;睽离,即分离,离别。 2. 画不能言更着诗:画不能表达出我内心的感受,因此我又写下了诗句。画,指绘画作品或画像;着,是动词“添加”的意思;诗,指诗歌、诗句。 3. 山色高低催去棹:山的景色随着船只的行进而不断变化,仿佛在催促着我们继续前行。催,是动词“催促”的意思
杨子山行人奉命有事于武冈亲王将便道归省来叙别诗以奉赠 注释:杨树山的行人(使者)受命办事,到武冈亲王处去,顺便回家看望亲人。 雨脚初收日向低,哦诗斟酒惜分携。 注释:雨水已经停止,太阳也渐渐西下了,诗人在吟咏诗歌的同时,端着酒杯,舍不得与朋友分开。 庭花喜听乡音笑,枥马如留客子嘶。 注释:庭院中的花儿听着熟悉的声音而开心地欢笑,马儿好像留恋我这位远道而来的客人而鸣叫。 使节仰瞻衡岳近