新妇背潭立,潭深不肯看。
还嫌潭内水,风起亦生澜。
新妇潭边,
新妇背潭立,
潭深不肯看。
还嫌潭内水,
风起亦生澜。
注释译文赏析如下:
- 注释:
- 新妇:指新娘。
- 潭:指新妇站立的湖或水潭。
- 亭亭:形容女子身姿优美、端庄。
- 记年:记念年岁。
- 知他:知道它。
- 送尽:送走。
- 几人船:几艘船。
译文:新娘站在水潭边,身姿优雅而美丽,仿佛不知道外面的世界。我知道她不愿意看到外面的水,因为每当有风吹过,水面都会泛起涟漪。
赏析:
这首诗描绘了一位新娘在新婚之夜站在新妇潭边的情景。她美丽动人,但内心却对外界的世界感到陌生和恐惧。诗人通过新娘的内心独白,表达了新娘对新生活的期待和不安。同时,诗人也用“还嫌潭内水,风起亦生澜”来形容新娘内心的复杂情感,既向往外界的生活,又害怕未知的挑战。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫和诗意。