异珠有九曲,此洞实堪比。
天以洞作珠,人以身作蚁。
岂有线系腰,从者若衔尾。
石怪扪始知,土腻欲粘指。
忽漏一罅光,仰面豁然喜。
天大等盘盂,日小如桃李。
谁知滨海山,奇绝有如此。
这首诗是一首赞美九曲珠洞的诗,通过对九曲珠洞的描绘,表达了诗人对大自然的赞叹和敬畏之情。
让我们来逐句解读这首诗。
游九曲环珠洞 - 描述了诗人游览九曲珠洞的场景。九曲环珠洞是指一个形状像珠子的山洞口,周围环绕着九个弯曲的洞穴。
异珠有九曲,此洞实堪比 - 强调了九曲珠洞的独特之处,与其它珠子相比,这个山洞更加引人注目。
天以洞作珠,人以身作蚁 - 比喻说天空像珠子一样明亮,而人们的身体就像微小的蚂蚁。
岂有线系腰,从者若衔尾 - 表示人们不可能用一根线系住自己的腰,因为人们的行动像小蚂蚁一样微不足道。
石怪扪始知,土腻欲粘指 - 描述触摸到奇形怪状的石头后,感到惊奇和震撼,好像手指被粘在了地上。
忽漏一罅光,仰面豁然喜 - 当光线从岩石缝隙中透出时,诗人感到非常惊喜和兴奋。
天大等盘盂,日小如桃李 - 形容天空广阔如同盘子和碗,太阳则小得像桃子或李子。
谁知滨海山,奇绝有如此 - 最后一句表示诗人对这种奇特景象的惊讶,并感叹它是多么罕见和独特。
下面是这首诗的译文:
游九曲环珠洞
奇异的珠子有九道弯,这个山洞实在值得称赞。
天空像珍珠一样明亮,人们的身体却像小小的蚂蚁。
怎么可能用一根线绑住我的腰?跟随的人就像衔尾的小虫。
触摸到奇怪的石头后才知道,泥土粘在我手指上就像粘住了。
突然一束光从石缝中漏出,我抬头一看,喜悦溢于言表。
巨大的天空像盘子又像碗,太阳小得就像桃子或李子。
谁能想到在滨海的地方有这样奇特的景象?真是令人惊叹不已。