四海铨书失老成,两朝闺籍尚遗荣。
达如子贡能从政,忧似希文最善兵。
几度老貂新命夺,两宵幽鬼故冤平。
文编谏草离离焰,付与机云续令声。
这首诗是诗人向朝廷推荐自己的朋友陆大参时写的。
我们来逐句分析:
- 四海铨书失老成,两朝闺籍尚遗荣。
- “四海铨书”:全国各地的官员选拔文书(科举考试)。
- “老成”:指经验丰富、有成就的人。
- “两朝闺籍”:这里指代两位前任宰相。
- “遗荣”:留下荣誉。
- 达如子贡能从政,忧似希文最善兵。
- “子贡”:孔子的学生,以智慧著称。
- “从政”:参与政事管理。
- “希文”:王安石,以其改革政策闻名。
- “最善兵”:擅长军事。
- 几度老貂新命夺,两宵幽鬼故冤平。
- “老貂”:年纪较大但依然被重用的人。
- “新命夺”:新任官员接替其位置。
- “幽鬼故冤平”:形容政治斗争激烈,有时甚至涉及鬼魂。
- 文编谏草离离焰,付与机云续令声。
- “文编”:记录皇帝诏令的文件汇编。
- “谏草”:进谏的草稿。
- “离离焰”:形容文章或言论像火焰一样燃烧。
- “机云续令声”:比喻自己继续辅佐皇上,为政治稳定作出贡献。
下面是译文:
哭陆大参
四海选拔人才失去了老成,两朝宰相的名声仍留人称赞。
聪明如子贡能从政,忧虑似希文最擅长治军。
多次更换旧臣而新命接任,两次夜半幽魂得到解脱。
我的文章如同燃烧的火焰,继续为皇上提供智慧和决策的声音。
赏析:
这是一首表达对好友陆大参的哀悼之情的诗。诗人通过描绘陆大参在政治生涯中的经历,以及他在国家治理上的贡献,表达了对其深厚友谊和崇高敬意。同时,也反映了当时朝廷内部的政治斗争,及其对国家政治生活的影响。