宛尔清扬客,翩翩玉不如。
看花晴曳屩,掷果暮回车。
意气红颜外,声华绿鬓馀。
即今逢逸少,白练为谁书。
【赏析】
此诗是诗人对友人杨生叔嘉的赠答之作。前四句写其外貌,后四句写其为人。全诗用典贴切,语言典雅。
宛尔清扬客,翩翩玉不如。
“宛尔”形容杨生之貌清秀;“玉不如”指杨生之人品高洁。“翩”(piān)然:轻盈的样子。“玉不如”:比喻人品高雅。
看花晴曳屐,掷果暮回车。
“看花”,谓春日踏青;“曳(è)屐”,步行时拖着木屐。“掷果”,《汉书·外戚传》载:汉武帝皇后王昭君为博得宠幸,与汉文帝之子中山孝王刘胜私通,生子赵临。刘胜爱之,常在宫中以果掷地示众,以示其子。“暮”,傍晚。“回车”:归来,即归家休息。“回车”:归去的意思。
意气红颜外,声华绿鬓馀。
“意气”:志趣、气概。“红颜”:指青春年华的女子。“声华”:声誉、风采。《史记·平津侯列传》:“贾谊年少,学未成,无经世之才,然好议论,窃慕孔子、游侠之士,系显名诸侯。”这里以贾谊自比,表示自己的志向不在仕进,而在有一番作为。“绿鬓”,即黑发。“馀”:余剩。“声华”:声誉、风采。“馀”:留有余力,不致衰竭。
即今逢逸少,白练为谁书?
“即今逢逸少”:如今遇到逸少,就是遇到了王羲之。《晋书·王羲之传》载:“右军(王羲之)雅好老庄之业,而山水人物尤妙。谢安谓:‘一管之中,方称小令(书法),大字则笔踪(迹)甚恶。’”王逸少,即王羲之,字逸少。“白练”:《晋书·王羲之传》载:“羲之尝诣郗鉴,鉴设鸡黍,碗只有米粒大。(王)羲之因戏笑曰:‘以为一觞一咏,足以畅叙幽情,何如见青天白云?(郗)鉴乃命使取酒,斟二斗八升。(王)羲之于是饮醉,一坐尽欢。既醉之后,举笔而言:‘以为一觞一咏,不足以道中(真)情。至如玄言罕譬(同“鲜”,少)义(同“鲜”音yàn),谈者以为虚而无质。’”“白练”:喻指洁白如练的纸张。“为谁书?”意为:这洁白的文字,能为谁书写?
这首诗是赠给友人杨叔嘉(字伯起)的。前四句写其外貌,后四句写其为人。全诗用典贴切,语言典雅。