朱颜携策赴长杨,笑揖花骢大道傍。
赫烨封章驰紫殿,飞扬名誉出黄堂。
新都日月三天近,梦泽云烟一水长。
回首竹林成旧迹,垆头犹记阿咸狂。

诗句释义与译文:

1. 朱颜携策赴长杨,笑揖花骢大道傍。

注释: 朱颜 - 指年轻的容颜,通常用以形容人年轻而富有活力。携策 - 拿着书卷或文书。长杨 - 地名,此处可能指的是长安,古代的都城。笑揖 - 以微笑和拱手相迎表示友好。花骢 - 一种毛色发亮的马,常用来比喻英俊或高贵的人物。大道傍 - 在宽阔的道路上。
译文: 年轻的诗人带着书卷和文书奔赴长安(即“长杨”),在宽阔的道路上微笑着向花鬃马招手。

2. 赫烨封章驰紫殿,飞扬名誉出黄堂。

注释: 赫烨 - 光明辉煌的样子。封章 - 指密封好的信件。紫殿 - 皇宫中的颜色,紫色是皇室的象征。黄堂 - 皇宫中的正厅。飞扬 - 迅速上升。
译文: 他带着光辉夺目的信函奔往紫殿,迅速提升自己的声誉并进入皇帝的正厅。

3. 新都日月三天近,梦泽云烟一水长。

注释: 新都 - 可能是某座新建的城市,或者是诗人的故乡。三日 - 形容时间短暂,仿佛只有短短三天。梦泽 - 地名,位于今湖南省,历史上有“云梦之乡”之美誉,传说中大禹曾梦见神人在此泽中授道。云烟 - 描述自然景观中的云雾缭绕。
译文: 新都城的日月显得如此近,梦泽的云烟如同一条悠长的河流延伸不断。

4. 回首竹林成旧迹,垆头犹记阿咸狂。

注释: 竹林 - 古代文人常常借竹林隐逸的意境来表达自己的超然物外或避世情怀。旧迹 - 指过去的踪迹或痕迹。阿咸 - 可能是诗人的朋友或熟人的名字,这里用来形容某人的性格或行为特征,如豪放不羁。
译文: 回顾过去,我们曾经漫步于竹林,那里留下了我们许多旧时的足迹。还记得那个狂放不羁的人吗?

赏析:

这首诗通过生动的自然景观和丰富的历史意象,展现了一个诗人在长安的游历经历以及其对过往时光的怀念。诗中的“花骢”、“紫殿”、“黄堂”等元素,不仅描绘出了一幅幅壮丽的画面,也反映了诗人当时的心情和抱负。同时,“新都”、“梦泽”等地点的提及,不仅增添了诗歌的文化氛围,也使得整个作品具有了更加深厚的历史感和地域特色。最后,通过对“阿咸”这一人物的提及,诗人似乎在表达对那段逝去岁月的留恋以及对那些逝去友人的深情回忆,使得整首诗充满了怀旧之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。