金银宫阙驾蓬莱,入觐欢声汉使来。
一自骊驹传象郡,那知龙剑合燕台。
新书碧荔枝头寄,丽赋红蕉叶下裁。
秉烛对谈𢬵永夜,参差梁月堕莓苔。
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。下面是对每句诗句的释义以及相应的译文、注释和赏析:
- 金银宫阙驾蓬莱,入觐欢声汉使来。
- 金银宫阙:指华丽的宫殿,用来形容皇帝的住所。
- 驾蓬莱:乘坐船只或马车前往蓬莱山(古代传说中的仙境)。
- 入觐:朝见皇帝。
- 欢声:喜悦的声音。
- 汉使来:汉朝的使者来访。
译文:华丽的皇宫如同金银般熠熠生辉,我乘船来到蓬莱山,迎接皇帝的到来,听到汉使传来的喜悦之声。
- 一自骊驹传象郡,那知龙剑合燕台。
- 骊驹:一种骏马,这里比喻官员或使者。
- 象郡:古代地名,今已不存。
- 龙剑:指皇家的宝剑,象征权力。
- 合燕台:指联合在一起,共同治理国家。
译文:自从你作为官员被派到象郡以来,我并不知道你的职位已经升到了与皇帝共治天下的地位。
- 新书碧荔枝头寄,丽赋红蕉叶下裁。
- 新书:指新写的诗。
- 碧荔枝头:形容诗歌的开头就像碧绿的荔枝那样美丽。
- 丽赋:指华丽的文章。
- 红蕉叶下裁:形容文章的结尾就像红蕉叶一样美丽。
译文:我新写的诗就像碧绿的荔枝头那样美丽,而华丽的文章就像红蕉叶下裁剪出来的一样。
- 秉烛对谈𢬵永夜,参差梁月堕莓苔。
- 秉烛:拿着蜡烛。
- 对谈:面对面交谈。
- 𢬵永夜:形容深夜的谈话。
- 参差:参差不齐的样子。
- 梁月:指悬挂在屋梁上的月亮。
- 莓苔:指长满青苔的地面。
译文:我们手拿蜡烛,在漫长的夜晚里进行深入的交流,直到天边悬挂的月亮渐渐落下,落在长满青苔的地面上。
赏析:这首诗是李商隐告别朋友后,得知友人即将升迁的消息时所写。通过描绘友人从地方官员到朝廷官员的转变,表达了对友人前程顺利的祝愿。全诗语言优美,意境深远,体现了诗人深厚的文学功底和高尚的情操。