午夜西风兴式微,并门黄叶背人飞。
孤云万里还丹壑,列宿中天觐紫微。
异代汉庭谈结袜,他年周鼎佐垂衣。
莫愁楚越音书断,何限阳春落海圻。
【注释】
- 别:送别。郭太史:名不详。美命:美好的使命,这里指仕途。
- 午夜:深夜。式微(wēi):衰落;衰微。兴式微:风起云涌,兴起之势。
- 并门:并州郡治所在,即今山西省太原市。黄叶:秋天的树叶。背人飞:随风飘落,离开人们而去。
- 丹壑(hè):深谷。列宿:星宿。中天:正中央的天空。觐紫微:朝见皇帝。紫微:古代称帝王所居为紫微宫,这里借指皇帝。
- 异代:不同时代。汉庭:汉朝皇宫。结袜(wà):系好袜子准备登朝。结袜谈:在朝廷上谈论国事。
- 他年:将来的一年。周鼎:古代用铜铸成的各种礼器和乐器。佐:辅佐。垂衣:把衣服挂在肩上。这里比喻让位或退职,让贤的意思。
- 莫愁:不要担心。楚越:泛指南方各地。音书:书信。何限:多少。阳春:春天,这里泛指美好时光。落海圻:流落在海上,比喻被贬谪到远方。
【赏析】
《离思五首·其四》,唐玄宗李隆基(唐睿宗李旦第三子)与杨玉环(贵妃)的爱情悲剧,这是其中的第四首。此诗以“别”字统摄全篇,写诗人对杨贵妃的思念。前二句是说:夜深了,西风起,秋风吹起了衰败的云彩,并州刺史门前的黄叶随风而飞。后二句是说:天上孤零零的白云飘过万里,来到丹壑深处,天上的星星闪烁着,向紫微宫中进发。第三联写自己与杨贵妃在唐朝宫廷里,曾经议论过国家大事,现在她已不在了,自己要另作打算。后二句写诗人对杨贵妃思念,希望她不要担心,虽然现在身在外地,但以后还有机会见面。最后两句写诗人希望杨贵妃不要担心,即使身处天涯海角,也不必担心音书断绝,因为美好的时光还有很多。
这首诗是诗人晚年的作品,也是他的代表作之一。全诗构思巧妙,语言精练,情真意切,意境深远,是一首脍炙人口的佳作。