玉盘金缕按霓裳,曾倚瓜洲作酒狂。
二十馀年重下箸,一生江鲚几回尝。
【译文】
曾经在十八九岁时住在章二宅中,吃江鲌鱼狂饮豪醉,豪情壮志欲飞上天,到现在已经二十多年了,再次来到瓜洲吃这种美味的江鲌鱼,这种鱼肉的风味一点也没有变,还是像从前一样。而自己却已经头发花白,种种事情不再像年轻时那样了。
玉盘金缕按霓裳,曾倚瓜州作酒狂。
二十馀年重下箸,一生江鲌几回尝。
【注释】
江鲌:即江鲥鱼,又称江鲚。
霓裳:古代女子衣裙上刺绣着彩色花纹的叫霓裳。这里借指女子的衣裳。
【赏析】
此诗为作者回忆少年时代的生活和感慨自己的衰老。首联回忆少年时生活豪迈,饮酒豪兴,意气风发;颔联追忆当年在瓜洲江鲌鱼美不胜收,令人陶醉不已;颈联写时光荏苒,自己鬓发已白,青春不再;尾联则以江鲌鱼比衬自己,感叹人生易老,岁月如梭。全诗语言质朴自然,意境深远,表达了诗人对青春逝去、生命无常的感慨之情。